Le moratoire doit être maintenu, car la révision de la directive 90/220 ne répond pas à toutes les exigences que nous nous étions fixées au départ.
We must pursue the moratorium since the revised 90/220 Directive does not meet all the requirements that we stipulated at the beginning.
Cependant, le programme de travail reste en retrait des ambitions que nous nous étions fixées sur plusieurs points majeurs, comme l'environnement, l'agenda de Singapour ou les normes sociales.
However, the work programme is still lagging behind the ambitions that we had set ourselves on certain major issues, such as the environment, the Singapore agenda and social standards.
Ce faisant, nous n’avons pas dépassé les limites que nous nous étions fixées ; nous sommes restés unis et cela nous a conféré crédit et crédibilité, ce qui n’est pas négligeable.
In doing so we did not cross our red lines; we remained united and we emerged with both credit and credibility. That is not a negligible achievement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict