s'élargir
- Examples
Dans le temps, nous élargirons et renouvellerons les solutions apportées. | In time we will extend and update the solutions we have provided. |
S'ils ne la trouvent pas d'ici vingt minutes, nous élargirons notre recherche de trois kilomètres. | If they don't find her in 20 minutes, we'll widen the grid another two miles. |
Si nous ignorons le résultat des référendums qui ont eu lieu en France et aux Pays-Bas, nous élargirons le fossé entre l’élite de l’Europe et ses citoyens. | The outcome of the referenda in France and the Netherlands cannot be ignored without widening the gap between Europe’s elite and its citizens. |
Nous élargirons progressivement la catégorie, alors arrêtez-vous de temps en temps pour voir nos nouveaux produits. | We will gradually expand the category, so stop by once in awhile to see our new products. |
Grâce aux extensions technologiques, nous élargirons l'étendue de notre expérience émotionnelle. | With technological extensions, we broaden the scope of our emotional experience. |
En juin 2018, nous élargirons les possibilités d'utilisation de notre interphone 2N® IP Base. | As of June 2018 we are expanding the possibilities for using our 2N® IP Base intercom. |
En respectant le caractère pénitentiel des pèlerinages, nous élargirons ce qui nous unit et diminuerons ce qui nous sépare. | By respecting the penitential nature of pilgrimage, we will expand what unites us and reduce what separates us. |
Lorsque nous élargirons l' Union européenne, ou même sans cet élargissement, certaines dispositions de la politique actuelle disparaîtront. | When we expand the European Union, or even without expansion, we will not retain all the provisions of the present policy. |
Nous commençons par les textiles, mais je nourris l'espoir que nous élargirons finalement ce processus à tous les produits en vente dans le marché intérieur. | We are starting with textiles, and I hope that this is eventually extended to all products for sale on the internal market. |
Plus nous nous élargirons, plus notre responsabilité sera grande ; et plus la substance des décisions que nous devrons prendre sera importante, plus la légitimité démocratique sera indispensable. | The larger we become, the greater our responsibility will be, and the more important the substance of the decisions we have to take, the more necessary democratic legitimacy will be. |
Mais nous devons dès à présent nous demander ce que nous voulons vraiment dans le domaine de la politique énergétique commune et une liste à rallonges, que la Commission a présentée et que nous élargirons encore probablement demain en tant que Parlement, ne rend service à personne. | At the same time we have to consider even at this point what we really want to achieve in terms of a common energy policy and a shopping list like the one the Commission has proposed and which Parliament will probably extend tomorrow does nobody any service. |
Nous élargirons notre cinémathèque grâce à la restauration de nombreux films que nous avons réussi à sauver. | We will enlarge our film library with the restoring of many films we have managed to rescue. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!