notwithstanding
- Examples
The constant military pressure notwithstanding, Al-Qaida maintains its position in Afghanistan. | Malgré la pression militaire constante, Al-Qaida maintient sa position en Afghanistan. |
This notwithstanding, the European Union faces a daunting challenge. | Malgré cela, l’Union européenne est confrontée à un défi intimidant. |
The difficulties experienced in May 2015 notwithstanding (see para. | En dépit des difficultés rencontrées en mai 2015 (voir par. |
Fiscal and structural reforms should be accelerated, notwithstanding the election cycle. | Les réformes fiscales et structurales devraient s´accélérer, malgré la période électorale. |
This notwithstanding, our commitment to the MDGs is unwavering. | Malgré cela, notre attachement aux OMD reste inébranlable. |
This Decree has perpetual force, any provision to the contrary notwithstanding. | Le présent décret a valeur perpétuelle, nonobstant toute disposition contraire. |
The judgment shall be enforceable notwithstanding any possible appeal. | La décision est exécutoire nonobstant tout recours éventuel. |
All of the recommendations remained valid, notwithstanding the time elapsed. | En dépit du délai écoulé, toutes ces recommandations restent pertinentes. |
This reservation notwithstanding, I support the resolution. | En dépit de cette réserve, je soutiens la résolution. |
The Commission deplores that, notwithstanding the Dakar Agreement, the confrontation continues. | La Commission regrette que malgré l'accord de Dakar, le conflit perdure. |
Losing a partition can happen out of the blue, precautionary measures notwithstanding. | Perdre une partition peut se produire hors du bleu, des mesures de précaution nonobstant. |
The National Convention would certainly reconvene notwithstanding the change of Prime Minister. | La Convention nationale reprendra certainement en dépit du changement de Premier Ministre. |
These achievements notwithstanding, there is still much to be done in Bosnia and Herzegovina. | Malgré ces réalisations, il reste beaucoup à faire en Bosnie-Herzégovine. |
That notwithstanding, we also have a severe economic crisis to overcome. | Abstraction faite de cela, nous avons également une grave crise économique à surmonter. |
Is it really that alluring, History of mankind notwithstanding? | C'est vraiment séduisant, l'histoire de l'humanité nonobstant ? |
People notwithstanding, it has much to offer. | Malgré les gens, il a tant à offrir. |
Regulation (EC) No 1006/2008 shall apply notwithstanding the Partnership Agreement. | Le règlement (CE) no 1006/2008 s’applique sans préjudice de l’accord de partenariat. |
Some of these refused to resettle notwithstanding the rising waters. | Certaines de ces communautés ont refusé de se déplacer, malgré la montée des eaux. |
This notwithstanding, capacity utilisation remained relatively low. | Malgré cela, le niveau d’utilisation des capacités est resté assez faible. |
These provisions notwithstanding, there remain problems of application. | Malgré ces dispositions législatives des difficultés d'application demeurent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!