not-for-profit
- Examples
The different components of the Movement are all not-for-profit organizations. | Les différentes composantes du Mouvement sont toutes des organisations sans but lucratif. |
Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. | Mageia.Org est une association à but non lucratif créée pour gérer la distribution Mageia. |
This is a social enterprise, not-for-profit cooperative supermarket. | C'est une entreprise sociale, un supermarché à but non lucratif. |
The Association is organized as a not-for-profit corporation. | L’Association est constituée en tant que société sans but lucratif. |
POTI is an independent not-for-profit governed by an international Board of Directors. | Le POTI est une ONG indépendante régie par un Conseil d'administration international. |
ERF is an independent not-for-profit organization. | L’ERF est une organisation indépendante à but non lucratif. |
Especially as The Union is a not-for-profit organisation. | D’autant plus que L’Union est une organisation à but non lucratif. |
In the U.S. we partner with a not-for-profit organisation called K.I.D.S./Fashion Delivers. | Aux États-Unis, nous sommes partenaires d'une organisation à but non lucratif baptisée K.I.D.S./Fashion Delivers. |
It can also be not-for-profit drug development agencies, for example. | Ce peut être des agences de développement de médicaments à but non lucratif, par exemple. |
Special rates are provided for developing countries and not-for-profit organizations. | Des tarifs spéciaux sont prévus pour les pays en développement et les organisations à but non lucratif. |
She's a receptionist at a not-for-profit. | Elle est réceptionniste dans une ONG. |
ASONOG is a private social service agency that is supportive, not-for-profit, and pluralistic. | ASONOG est un organisme privé de services sociaux solidaire, à but non lucratif et pluraliste. |
It was founded in 1953 and is the only not-for-profit school in the country. | Elle a été fondée en 1953 et est la seule école sans but lucratif dans le pays. |
The Urban Development Fund is wholly managed by an independent not-for-profit organization. | Le Fonds de développement urbain est entièrement géré par un organisme indépendant à but non lucratif. |
Like most other not-for-profit foundations, our stock and bond investments lost value. | Comme beaucoup d’autres fondations caritatives, nos investissements en obligations et titres ont perdu de leurs valeurs. |
It is a not-for-profit organisation which supports users of rotogravure technology. | Il s’agit d’une organisation sans but lucratif qui soutient les entreprises utilisant la technique de l’héliogravure. |
Most are social-investment funds operating in a not-for-profit or semi-commercial manner. | Pour la plupart, ce sont des fonds d'investissement social à but non lucratif ou fonctionnant de manière semi-commerciale. |
The school is a not-for-profit organization and is governed by a Board of Directors. | L'école est une organisation à but non lucratif et est dirigée par un conseil supérieur. |
It is an independent not-for-profit project created and developed by fans, for fans. | C'est un projet indépendant sans but lucratif crée et développé par les Fans pour les Fans. |
Basel Zentrum Glubos is an independent and not-for-profit second-hand and antiques shop. | Basel Zentrum Brockenbude Glubos est un magasin d’articles d’occasion et d’antiquités indépendant à but non lucratif. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!