northbound
- Examples
The northbound side will be used for traffic in both directions. | Le côté nord sera utilisé pour le trafic dans les deux directions. |
Turn right onto Granville Street, northbound. | Tournez à droite sur Granville Street, en direction du nord. |
We will travel northbound, I believe. | On voyagera vers le nord, je pense. |
We will travel northbound, I believe. | On avancera vers le nord, je crois. |
Further inland, it can be reached along its main southbound and northbound roads. | Plus à l’intérieur, il peut être atteint le long de ses routes principales sud et nord. |
Turn right onto Granville Street, northbound, and cross the Granville Street Bridge. | Tournez à droite sur Granville Street, en direction du nord, et traversez le pont de Granville Street. |
Follow Highway 99 through Oak Street Bridge and onto Oak Street, northbound. | Suivez la Highway 99, traversez le pont d'Oak Street et rejoignez Oak Street en direction du nord. |
Follow Highway 99 over Oak Street Bridge and onto Oak Street, northbound. | Suivez la Highway 99, traversez le pont d'Oak Street et rejoignez Oak Street en direction du nord. |
The northbound interface is a community-based OpenStack interface that decouples resource management from basic infrastructure. | L'interface northbound est une interface OpenStack communautaire qui découple la gestion des ressources de l'infrastructure de base. |
From here it is not possible to continue northbound around the coast. | Une fois à Tamariu, il est impossible de continuer plus au nord par le sentier du littoral. |
At the moment, with a heavier northbound flow, Shanghai seems to be benefiting more. | À l’heure actuelle, Shanghai semble en effet bénéficier davantage du système grâce aux flux massifs venant du sud (northbound). |
Supply and waste disposal in the parking lot of highway rest area in the northbound carriageway. | Fourniture et l´élimination des déchets dans le parc de stationnement de l´aire de repos de l´autoroute dans la chaussée nord. |
Software-defined networking (SDN) offers a centralised, programmable network that consists of an SDN controller, southbound APIs, and northbound APIs. | Le Software-Defined Networking (SDN) fournit un réseau programmable et centralisé, doté d'un contrôleur SDN, et d'API ascendantes et descendantes. |
When he saw Sara, she was headed northbound in this alley so, I'm thinking she must have been stashed somewhere around here. | Quand il a vu Sara, elle remontait la ruelle au nord. Donc, je pense qu'elle a été séquestrée quelque part ici. |
Such vessels are expected to call northbound approximately three times a year, but there is no regular, scheduled service. | En principe, ces cargos font escale à Pitcairn environ trois fois par an quand ils remontent vers le nord, mais il n'existe aucun service régulier fonctionnant à date fixe. |
In the northbound direction were transported 3.1 million tons of crude oil and petroleum products (-22.6%) and 23.4 million tonnes of additional cargo (+21.7%). | Dans le sens sud-nord ont été transportés 3,1 millions de tonnes de pétrole brut et produits pétroliers (-22,6 %) et 23,4 millions de tonnes de marchandises supplémentaires (+21,7 %). |
Chad is a key transit country on the northbound Central Mediterranean Route, as well as a destination country for many migrant workers. | Le Tchad est un pays de transit important le long de l’itinéraire menant à la Méditerranée centrale, et un pays de destination pour de nombreux travailleurs migrants. |
As with most service stations, the site is split into two parts operating on both sides of the northbound and southbound carriageways and connected by a footbridge. | Produits AMPERA Comme pour la plupart des stations-service, le site est divisé en deux parties de part et d’autre de la M1. |
On 5 September 2011, the boundary between bidding area NO 2 and NO 5 was moved northbound due to a new connection being put into operation. | POUDRES ET EXPLOSIFS ; ARTICLES DE PYROTECHNIE ; ALLUMETTES ; ALLIAGES PYROPHORIQUES ; MATIÈRES INFLAMMABLES |
The liquid bulk volume transported altogether (northbound + southbound) through the channel is piled to 102.579.000 tons (+8.0%) and that of the other goods to 589.221.000 tons (+6.9%). | Le volume de vracs liquides transporté dans l'ensemble (northbound + southbound) à travers le canal est monté 102.579.000 à des tonnes (+8,0 %) et celui des autres marchandises 589.221.000 à des tonnes (+6,9 %). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!