non-technical

And, these women are mostly working in the non-technical fields.
Et ces femmes travaillent principalement dans les domaines non techniques.
Accounting data/non-technical part of the profit and loss account
Données comptables/partie non technique du compte de profits et pertes
For information on non-technical issues, please visit our FAQ page.
Pour toute information sur les questions non techniques, veuillez visiter notre page FAQ.
The software is easy to use for non-technical people.
Il est facile employer le logiciel pour les personnes non techniciennes.
Its interface is very easy to operate by even a non-technical person.
Son interface est très facile à utiliser même par une personne non technique.
Over non-technical asphalts, it can also be applied by paste.
Sur des asphaltes non techniques, le produit peut aussi être appliqué par coulée.
The graphical user interface makes recovery easy even for the non-technical person.
L'interface utilisateur graphique rend le rétablissement facile même pour la personne non technicienne.
Do you have non-technical opportunities for students and new grads?
Proposez-vous des opportunités non techniques aux étudiants et aux jeunes diplômés ?
Click above to contact us (for any non-technical enquiries).
Cliquer ci dessus pour nous contacter pour toute question non technique.
FAO has translated this non-technical publication into the official languages of the Organization.
La FAO a traduit cette publication non technique dans les langues officielles de l'Organisation.
In addition, they also briefly discuss surveillance and non-technical censorship methods.
De plus, ils abordent brièvement les méthodes de surveillance et de censure non techniques.
The form below is for contacting Auslogics with non-technical support questions only.
Le formulaire ci-dessous est pour contacter Auslogics pour des questions de soutien non technique seulement.
Do you have non-technical opportunities for students and new grads?
Avez-vous des possibilités de stage non techniques pour les étudiants et les diplômés collégiaux ?
Hence, non-technical, technical, new users can easily install and use the tool easily.
Par conséquent, non-techniques, techniques, les nouveaux utilisateurs peuvent facilement installer et utiliser l'outil facilement.
Allocated investment return transferred to the non-technical account
Produits des placements alloués, transférés au compte non technique
A limited increase in non-technical staff would also have to be considered.
Il faudrait également envisager d'étoffer un peu le personnel non technique.
Safest software to use, which can be dealt even by non-technical person.
Le plus sûr d'utiliser le logiciel, qui peut être traitée, même par une personne non-technique.
A non-technical summary of the information provided under headings 1 to 6.
Un résumé non technique des informations transmises sur la base des rubriques 1 à 6.
Due to its user friendly interface, even non-technical user can do this task simply.
Grâce à son interface conviviale, même un utilisateur non technique peut effectuer cette tâche simplement.
Due to its user friendly interface, every non-technical user can operate this application easily.
Grâce à son interface conviviale, tout utilisateur non technique peut facilement utiliser cette application.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight