non-paiement
- Examples
L'un des plus pressants est le non-paiement des salaires. | One of the most pressing is the non-payment of salaries. |
En cas de non-paiement, La Grenouille Vacances se réserve le droit d'annuler votre réservation. | In case of non-payment, La Grenouille Vacances reserves the right to cancel your booking. |
Beaucoup demandent à être indemnisés pour le non-paiement de biens ou services fournis. | Many claimants seek compensation for the non-payment of goods or services provided. |
Norwegian Holidays se réserve le droit d'annuler une commande en cas de non-paiement. | Norwegian Holidays reserves the right to cancel an order in the event of non-payment. |
Norwegian Holidays se réserve le droit d’annuler une commande en cas de non-paiement. | Norwegian Holidays reserves the right to cancel an order in the event of non-payment. |
Mesures en cas de non-paiement des taxes | Measures in the event of non-payment of charges |
Les requérants-vendeurs demandent à être indemnisés pour non-paiement de marchandises par l'agent en question. | These claimant-sellers seek compensation for non-payment by the purchasing agent. |
A-t-il été poursuivi en justice pour non-paiement ou pour non-respect d’obligations contractuelles ? | Has it been sued for nonpayment or for breach of contract? |
On les arrête pour non-paiement de note d'électricité ? | Arrest them for not paying their electric bill? |
Beaucoup demandent à être indemnisés pour le non-paiement de biens ou services fournis. | Most of them seek compensation for the non-payment of goods or services provided. |
Le Comité consultatif se déclare préoccupé par le non-paiement des montants mis en recouvrement. | The Advisory Committee expresses its concern regarding the non-payment of assessments. |
Avantages estimés de l'exonération fiscale, du non-paiement des intérêts et de la fréquence d'émission | Estimated benefits from tax exemption, waiver of interest and transmission frequency |
Zhejiang Huadong Group a bénéficié du non-paiement de la taxe de traitement des eaux usées. | Zhejiang Huadong Group has benefited from the non-payment of the sewage treatment fee. |
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible. | The problem of the non-payment of assessed contributions should be solved as rapidly as possible. |
En cas de non-paiement total ou partiel, les États membres peuvent déroger au paragraphe 1. | In the case of total or partial non-payment, Member States may derogate from paragraph 1. |
Le non-paiement de ces factures explique pourquoi IFB pouvait survivre malgré les graves difficultés financières. | The non-payment of these invoices explains why IFB was able to survive despite serious financial difficulties. |
1. non-paiement total ou partiel par l'utilisateur. | Full or partial non-payment by the user. |
Avantages estimés de l’exonération fiscale, du non-paiement des intérêts et de la fréquence d’émission | Estimated benefits from corporate tax exemption, interest waiver, and transmission frequency |
En fait, ils risquent tous deux d’être pénalisés par un non-paiement total. | Now both face the penalty of total non-payment. |
Une grève prolongée provoquée par le non-paiement des salaires a également eu des conséquences négatives. | The extended strike over the non-payment of salaries has also taken its toll. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!