non-intervention

En cas de non-intervention, l'une des parties dominait l'autre.
In the case of non-intervention, one party dominated the other.
Non-ingérence et non-intervention dans les affaires intérieures d'un autre État.
Abstention from intervention or interference in the internal affairs of another country.
À l'inverse, c'est l'indifférence ou la non-intervention qui causent de réels dommages.
On the contrary, it is indifference or failure to intervene that do the real damage.
Son champ d'application est restreint aux principes de non-intervention et de souveraineté nationale.
Its scope of application is limited by the principles of non-intervention and respect for national sovereignty.
La Grèce a adopté une approche de non-intervention et laissé une certaine latitude à la Convention elle-même.
Greece assumed a hands-off approach and gave latitude to the Convention itself.
Voir à la section II.F ci-après l'examen des principes de souveraineté et de non-intervention.
See the discussion on the principles of sovereignty and non-intervention in sect. II.F above.
Le principe fondamental de non-intervention est lié aux concepts de souveraineté, d'autodétermination et de coexistence pacifique.
This fundamental norm of non-intervention is linked with concepts of sovereignty, self-determination, and peaceful coexistence.
Les principes de non-intervention et de non-ingérence dans les affaires intérieures des États doivent également être respectés.
The principles of non-intervention and non-interference in countries' internal affairs must also be upheld.
Je pense que la modification du principe de non-intervention en une véritable responsabilité collective constitue un défi.
I believe that the need to exchange the non-intervention principle for real collective responsibility represents a challenge.
Quel que soit leur but, les sanctions doivent respecter les principes juridiques internationaux de non-intervention et de proportionnalité.
Sanctions, irrespective of their purpose, have to comply with the international legal principles of non-intervention and proportionality.
Encourager et consolider la démocratie représentative dans le respect du principe de non-intervention ;
To promote and consolidate representative democracy, with due respect for the principle of nonintervention;
Pour la Barbade, comme pour tous les petits États, la doctrine de non-intervention est d'une importance essentielle à notre survie.
For Barbados, as for all small States, the doctrine of non-intervention is of paramount importance for our survival.
Tout le monde est d'armement, les petits Etats et les grands Etats, dont principalement ceux qui pratiquent la politique de non-intervention.
Everybody is arming, small states and big states, including primarily those which practise the policy of non-intervention.
Les sanctions, quel que soit leur objectif, doivent être respectueuses des principes de non-intervention et de proportionnalité du droit international coutumier.
Sanctions, irrespective of their purpose, have to comply with the customary international law principle of non-intervention and proportionality.
Dans le cadre des affaires intentées pour comportement anticoncurrentiel, l'intervention comme la non-intervention présentent des coûts et des avantages.
In the context of cases against anti-competitive conduct, there are costs and benefits arising from intervention and from non-intervention.
En cas de non-intervention des membres de la communauté internationale, une catastrophe humanitaire risque de se déclencher.
There is the risk of triggering a humanitarian disaster if members of the international community are not going to intervene.
Ou peut-être êtes-vous d'avis que les intérêts de l'Union européenne sont mieux servis par une politique de non-intervention ?
Or could it be that you think that the interests of the European Union are better served by a policy of non-intervention?
Il y a eu abus systématique et organisé des fonds européens et non-intervention en temps opportun.
A systematic and organised misuse of EU funds has taken place, and there has been a failure to intervene in time.
Non-ingérence et non-intervention dans les affaires intérieures d'un autre État.
Recognition of the equality of all races and of the equality of all nations, large and small.
Les principes de souveraineté et de non-intervention ne sauraient servir de prétexte pour agir d'une manière excluant l'accès des victimes à l'aide.
The principles of sovereignty and non-intervention were no excuse to act in a manner that denied victims access to assistance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes