nominative
- Examples
The Fidelys card is strictly personal, nominative and non-transferable. | La carte Fidelys est strictement personnelle, nominative et non transmissible. |
Not in a conceptual or organizational way, nominative or functional. | Pas de manière conceptuelle ou organisative, nominale ou fonctionnelle. |
Ministry Infrastructures and Transports (nominative to confirm) | Ministère Infrastructures et Transports (nominatif à confirmer) |
Your Solaris Gift Card is not nominative and can be used by anyone. | Votre Carte Cadeau Solaris n’est pas nominative et peut être utilisée par n’importe qui. |
In any event, Regulation 4045/89 forbids the use of nominative data in this way. | En toute circonstance, le règlement 4045/89 interdit l'utilisation de données nominatives en ce sens. |
The BRGM neither sells nor makes available nominative data sent in this way. | Le BRGM ne vend ni ne met à disposition les données nominatives ainsi transmises. |
The concern regarding nominative negotiable documents under certain national laws was noted. | La préoccupation exprimée en ce qui concerne les documents négociables nominatifs dans certains droits nationaux a été notée. |
The sentence function of the subject is shown by omission of the role indicator (by the nominative). | La fonction du sujet est montrée par l’absence de tout indicateur (on parle de nominatif). |
The BRGM neither sells nor makes available nominative data sent in this way. | Le BRGM, EDF et l’IRSN ne vendent ni ne mettent à disposition les données nominatives ainsi transmises. |
However, a purely referential use or nominative fair use of the VMware Marks must be in plain text. | Toutefois, l’usage purement référentiel ou l’usage nominatif équitable des Marques de VMware doit s’effectuer en texte clair. |
Badges are nominative, non-transferable and must be worn so as to be visible in order to facilitate ID checks. | Les badges sont nominatifs, incessibles et doivent être portés de façon visible pour en faciliter le contrôle. |
On nominative information that you may provide us, you have a right of access and rectification. | Concernant les informations à caractère nominatif que vous seriez amenés à nous communiquer, vous bénéficiez d’un droit d’accès et de rectification. |
Online with your PRO code: you pass a nominative link that we provide you, your customers register online and begin to invest. | En ligne, avec votre code PRO : vous transmettez un lien nominatif que nous vous fournissons, vos clients s’inscrivent en ligne et commencent à investir. |
A cookie only allows a nominative identification of the user if the user has previously registered on the website (within the limits previously evoked). | Un cookie ne permet une identification nominative que si l’internaute s’est déjà enregistré sur le site (dans la limite évoquée précédemment). |
The concern raised in paragraph 132 of A/CN.9/526 regarding nominative negotiable documents under certain national laws was noted. | La préoccupation exprimée au paragraphe 132 de ce même document en ce qui concerne les documents négociables nominatifs dans certains droits nationaux a été notée. |
Pursuant to the Law, the Site has been subject to a declaration of automated processing of nominative information to the CNIL (French data protection authority). | Conformément à la Loi, le Site a fait l'objet d'une déclaration de traitement automatisé d'informations nominatives auprès de la CNIL. |
Nouns, adjectives, pronouns and certain numerals were inflected in four cases; besides the modern nominative, there were also the genitive, dative and accusative. | Les noms, les adjectifs, les pronoms et de certains chiffres ont été infléchies dans quatre cas, outre le moderne nominatif, il y avait aussi le génitif, datif et accusatif. |
Romanian nouns for example are inflected by gender (feminine, masculine and neuter), case (nominative/accusative, dative/genitive and vocative) and number (singular and plural). | Les substantifs roumains, par exemple, sont infléchis par le gendre (féminin, masculin et neutre), le cas (nominatif/accusatif, datif/génitif et vocatif) et le nombre (singulier et pluriel). |
All income earned is exempt from taxation, provided that the subsidiaries are foreign entities with nominative shares and all operations are detailed in the company books. | Tous les gains sont exonérés d’impôts, à condition que les filiales soient des entités étrangères dont les titres du capital social soient nominatifs et les opérations comptables détaillées. |
Transfer of Rewards Points to a Partner Reward (points or air miles for another loyalty programme, for example) is strictly nominative and subject to the conditions stipulated by the Partner. | Le transfert des Points Rewards vers une Récompense d’un Partenaire (points d’un autre programme de fidélité ou miles aériens par exemple) est strictement nominatif et soumis aux conditions fixées par le Partenaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!