nominatif

Tout compte créé est personnel et nominatif et unique.
Any account created is personal and named and unique.
Tout compte créé est personnel, nominatif et unique.
Any account created is personal, named and unique.
Ministère Infrastructures et Transports (nominatif à confirmer)
Ministry Infrastructures and Transports (nominative to confirm)
Votre badge nominatif doit toujours être visible.
Your name badge should always be visible as well.
par écrit. - (PL) J'ai voté contre le paragraphe 57 lors du vote nominatif.
in writing. - (PL) I voted against paragraph 57 during the roll-call vote.
Même s'il s'agit d'un cookie nominatif, VisitScotland ne le contrôle pas.
Even though it is a first party cookie, VisitScotland have no control over it.
Ce renseignement est non nominatif.
This information is not personally identifiable.
Mais s'il s'agit réellement d'un vote nominatif, vous devriez le signaler.
But if there really is to be a roll call vote, you should make that clear.
C'était un vote nominatif.
It was a roll-call vote.
Nous procéderons alors à un vote nominatif.
Then we can vote by roll call.
Pour cette proposition d'amendement 13 dont il est question, un vote nominatif était requis.
In the case of Amendment No 13, the amendment concerned, a roll-call vote was requested.
La fonction du sujet est montrée par l’absence de tout indicateur (on parle de nominatif).
The sentence function of the subject is shown by omission of the role indicator (by the nominative).
Comme l'a dit mon collègue, M. Friedrich, nous ignorions totalement qu'il s'agissait d'un vote nominatif.
As Mr Friedrich has pointed out, we did not even know that it was a roll call vote.
Le nominatif de l'agent immobilier, et l’équivalent à lui verser, devront être indiqué dans l’acte notarié.
The name of the real estate agent and his fee must be indicated in the notarial deed.
Le nominatif de l’agent immobilier, et l’équivalent à lui verser, devront être indiqué dans l’acte notarié.
The name of the real estate agent and his fee must be indicated in the notarial deed.
Toutefois, l’usage purement référentiel ou l’usage nominatif équitable des Marques de VMware doit s’effectuer en texte clair.
However, a purely referential use or nominative fair use of the VMware Marks must be in plain text.
L’accès au site de formation en ligne (CIEP+) est personnel et nominatif (accès par un mot de passe).
Access to the online training site is private and by name (using a password).
-Il manquait un état nominatif.
We had no name list, sir.
Un avoir est nominatif et le nom doit être identique à celui figurant dans le dossier de réservation.
Vouchers are non-transferrable and must be issued in the same name as the name indicated in the reservation.
Le Membre enregistré est seul autorisé à utiliser la Plateforme Collector Square à l'aide de l'identifiant et du code d'accès nominatif.
Only registered Members are authorised to use the Collector Square Platform using the identifier and the personal access code.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar