nier
- Examples
Vous ne niez pas d'avoir été sur le ferry ? | You don't deny being on the ferry? |
Ne le niez pas ou je vous enverrai en justice. | Don't deny it or I'll take you to court. |
Donc vous niez que Daniel vous a embauché pour le trouver ? | So you're denying that Daniel hired you to find this? |
Si vous aimez vraiment votre femme, niez. | If you really love your wife, deny it. |
Vous ne niez pas lui avoir dit ça ? | You don't deny that you said it to her? |
On dit que vous niez leur existence pour les protéger. | People say you deny the existence of mermaids to protect them. |
Vous l'avez dès où vous niez être un magicien. | You have it the moment you deny you're a magician. |
Et ne le niez pas, M. Cobblepot, vous avez ce qu'il faut. | And don't deny it, Mr. Cobblepot, you've got the magic. |
Vous niez quelque chose que des sources américaines fiables ont elles-mêmes admis. | You are denying something that even reliable US sources have admitted. |
Vous niez que ce rendez-vous a eu lieu ? | Are you denying that the meeting took place? |
Et à vous aussi, alors ne niez pas. | And so are you, so don't deny it. |
Vous niez tous deux les effets nocifs de vos produits sur la santé. | You both deny the damaging health effects of your products. |
Vous niez l'existence de cette lettre ? | So you're denying the existence of that note? |
Je peux dire à l'antenne que vous niez ? | I can go on the air and say you deny it? |
Vous niez que vous aimez cette femme ? | Do you deny that you care for this woman? |
Donc vous niez toutes les allégations ? | So you're denying all the allegations? |
Donc vous ne niez pas l'aventure ? | So you don't deny the affair? |
Monsieur le Commissaire Frattini, vous niez l’évidence. | Commissioner Frattini, you are denying the obvious. |
Et vous ne le niez même pas. | And you're not even denying it. |
Quelque part avec la preuve dont vous niez l'existence. | Probably somewhere with the evidence you guys keep saying doesn't exist. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!