nias
- Examples
A total of 21,977 teachers have been trained in Aceh and Nias. | À Aceh et à Nias, 21 977 enseignants ont reçu une formation. |
These reaction and degradation products are non-intentionally present in the plastic material (NIAS). | Ces produits sont présents involontairement dans le matériau en matière plastique (SAI). |
Little Nias In the middle of the playground, this wave breaks left and right. | Little Nias Au milieu du terrain de jeux, cette vague se casse à gauche et à droite. |
In Aceh, 5,100 teachers have been trained, and in Nias nearly 300 have received training. | À Aceh, 5 100 enseignants ont été formés et, à Nias, près de 300 ont reçu une formation. |
Approximately 40,000 people are still in tents in Aceh and Nias, but construction of temporary shelter is progressing. | Environ 40 000 personnes logent encore sous des tentes à Aceh et à Nias. |
A PESADA project office has already been set up in Gunung Sitoli, the main town of Nias. | Une antenne de PESADA a déjà été créée à Gunung Sitoli, la capitale de l'île de Nias. |
In Indonesia, a UNFPA-funded census in Aceh and Nias provided data to guide reconstruction planning. | En Indonésie, un recensement financé par le Fonds à Aceh et Nias a fourni des données utiles pour guider la planification de la reconstruction. |
These reaction and degradation products are non-intentionally present in the plastic material (NIAS). | Valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
To that end, Indonesia has adopted a master plan for the rehabilitation and reconstruction of Aceh and Nias Island. | À cette fin, l'Indonésie a adopté un plan maître pour le relèvement et la reconstruction d'Aceh et de l'île de Nias. |
This office, located in Aceh, Indonesia, is under the leadership of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias. | Ce bureau, situé à Aceh (Indonésie), est dirigé par le Coordonnateur du relèvement pour Aceh et Nias. |
A number of new United Nations field offices had been established in tsunami-affected areas such as Aceh and Nias. | Dans les zones de l'Indonésie affectées par le tsunami, comme Aceh et Nias, plusieurs organisations ont été amenées à ouvrir des bureaux locaux. |
The Recovery Aceh Nias Database (RAND) had also been developed for the same purpose by the Government of Indonesia. | La base de données RAND sur le relèvement à Aceh et Nias a été créée, dans le même but, par le Gouvernement indonésien. |
These impurities are non-intentionally added together with the substance in the manufacture of the plastic material (non-intentionally added substance – NIAS). | Ces impuretés sont ajoutées involontairement avec la substance dans la fabrication du matériau en matière plastique (il s’agit de substances ajoutées involontairement – SAI). |
Following the visit, the Office of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias was created in September 2005. | À la suite de cette visite, le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour le relèvement à Aceh et à Nias a été créé en septembre 2005. |
For these reasons, the IIZ/ DVV and the town of Aschersleben have decided to use their donations of funds for rehabilitation work on Nias. | Ces conditions ont incité l'IIZ/DVV et la commune d'Ascherleben à consacrer leurs dons à des mesures de reconstruction sur cette île. |
In Indonesia, tensions have surfaced between the Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias, provincial authorities and central line ministries. | En Indonésie, des tensions sont apparues entre l'Agence de reconstruction et de relèvement, les autorités provinciales et les ministères techniques centraux. |
A team from PESADA made several visits to Nias immediately after the disaster in order to investigate the situation of the population groups affected and to establish their needs. | Une équipe de PESADA a effectué plusieurs visites à Nias immédiatement après la catastrophe pour étudier la situation des groupes sinistrés et définir leurs besoins. |
The Government's Aceh and Nias Rehabilitation and Reconstruction Agency will coordinate the contribution of UNICEF and its partners to recovery efforts. | L'Agence publique pour le relèvement et la reconstruction d'Aceh et de Nias coordonnera la contribution de l'UNICEF et de ses partenaires dans les activités de redressement. |
These impurities are non-intentionally added together with the substance in the manufacture of the plastic material (non-intentionally added substance – NIAS). | Les valeurs forfaitaires à l'importation visées à l'article 138 du règlement (CE) no 1580/2007 sont fixées à l'annexe du présent règlement. |
The celebrations had also provided an opportunity to highlight the relief offered to survivors of the tsunami disaster and the reconstruction spearheaded by UN-HABITAT in Aceh and Nias. | Les célébrations ont aussi offert l'occasion de mettre en relief les secours apportés aux survivants du tsunami et la reconstruction dirigée par ONU-Habitat à Aceh et Nias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!