need

The staff is always at your disposal for any need.
Le personnel est toujours à votre disposition pour tout besoin.
The construction of this hospital responds to a great need.
La construction de cet hôpital répond à un grand besoin.
Every component has its own need in terms of therapy.
Chaque composant a son propre besoin en termes de thérapie.
To be added, you will need a bizfile from Singapore.
Pour être ajouté, vous aurez besoin d'un bizfile de Singapour.
No need to ask these questions in the case Kulaeva.
Pas besoin de poser ces questions dans le cas Kulaeva.
You will need Adobe Acrobat Reader to view these files.
Vous aurez besoin d'Adobe Acrobat Reader pour visionner ces fichiers.
Three sizes and three types of fastening for every need.
Trois tailles et trois types de fixation pour chaque besoin.
And it is this image and you need to decorate.
Et c'est cette image et vous avez besoin pour décorer.
In this competitive environment, they need to innovate extremely fast.
Dans cet environnement compétitif, ils ont besoin d'innover extrêmement vite.
You will need to do all the work for yourself.
Vous aurez besoin de faire tout le travail pour vous-même.
Do you need to hire a car in Ayia Napa?
Avez-vous besoin de louer une voiture à Ayia Napa ?
AI is often seen as a solution to this need.
L'IA est souvent considérée comme une solution à ce besoin.
When you need attentionyou can send a message to employees.
Lorsque vous avez besoin attentionyou pouvez envoyer un message aux employés.
The friendly staff is at your disposal for any need.
Le personnel cordial est à votre disposition pour tout besoin.
To record your own voice, you will need a microphone.
Pour enregistrer votre propre voix, vous aurez besoin d’un microphone.
GdG: The composition is for me a fundamental need.
GdG : La composition est pour moi un besoin fondamental.
Please fill out the form below if you need assistance.
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous si vous avez besoin d’aide.
AI is often seen as a solution to this need.
L’IA est souvent considérée comme une solution à ce besoin.
And then a friend in need of men will disappear.
Et puis un ami dans le besoin des hommes disparaîtra.
On this issue, you need to consult with a specialist.
Sur cette question, vous avez besoin de consulter un spécialiste.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink