avoir besoin de

John, on va avoir besoin de toute l'aide possible.
John, we're gonna need all the help we can get.
Donc on va avoir besoin de ta voiture pour bouger le problème.
So we're gonna need your car to move the situation.
Tu vas avoir besoin de tes frères plus que jamais.
Now you will need your brothers more than ever.
On va avoir besoin de toi pour le procès Gant.
We're gonna need you for the Gant trial.
L'agence pourrait avoir besoin de vous pour exécuter une course.
The agency might need you to run an errand.
On pourrait tous avoir besoin de ça dans nos vies.
We could all use that in our lives.
Je vais avoir besoin de toi pour venir avec moi.
I'm gonna need you to come with me.
On va avoir besoin de toute l'eau fraiche qu'on trouvera.
We're gonna need all the fresh water you can find.
Si tu veux survivre, tu vas avoir besoin de moi.
You want to survive, you're gonna need me.
Jenkins, je vais avoir besoin de ma... Merci beaucoup .
Jenkins, I'm going to need my... thank you very much.
En attendant, nous allons avoir besoin de voir cette liste.
In the meantime, we're gonna need to see that list.
Moi et Gaga... Mais je vais avoir besoin de ton aide.
Me and Gaga... but I'm going to need your help.
Vous pouvez avoir besoin de répéter l'ordre avec un nouveau panier.
You may need to repeat the order with a new cart.
Ils peuvent avoir besoin de partager leurs pensées et sentiments avec vous.
They may need to share their thoughts and feelings with you.
Et on va avoir besoin de vous trouver une couverture.
And we will need to find you a cover.
Eh bien, nous devrions avoir besoin de toutes nos chambres.
Well, we shall have need of all of our rooms.
Il ne devrait plus y avoir besoin de rediriger stderr.
There should no longer be any need to redirect stderr.
Sinon, vous pourriez avoir besoin de suivre le traitement pendant plusieurs semaines.
Otherwise, you may need to undergo treatment for several weeks.
Je vais avoir besoin de parler à ta soeur, aussi.
I'm gonna need to talk to your sister, too.
Carla, je pourrais avoir besoin de vous poser quelques questions.
Carla, I might need to ask you some questions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve