necessitate

Entire limbs can be affected and wither away, necessitating amputation.
Des membres entiers peuvent être affectés et dépérir, nécessitant une amputation.
Type of measure necessitating the transmission of information (1) (*)
Type de mesure nécessitant la transmission d'informations (1) (*)
Short description of the measure necessitating the transmission of information (**)
Description succincte de la mesure nécessitant la transmission d'informations (**)
Full name of the measure necessitating the transmission of information (**)
Intitulé complet de la mesure nécessitant la transmission d'informations (**)
Mark the appropriate category for the measure necessitating the transmission of information.
Cocher la catégorie correspondant à la mesure nécessitant la transmission d'informations.
Subjects with renal failure necessitating dialysis treatment were not investigated.
Les sujets ayant une insuffisance rénale nécessitant un traitement par dialyse n’ ont pas été étudiés.
The shift to a market economy is a long process necessitating cultural change.
Le passage à une économie de marché est un long processus qui passe par des changements culturels.
Different industries face different threats necessitating different security measures.
Chaque industrie doit faire face à des menaces différentes nécessitant des mesures de sécurité différentes.
Where can the whole text of the measure necessitating the transmission of information be found (2)?
Où peut-on trouver le texte intégral de la mesure nécessitant la transmission d'informations ? (2)
Some troop-contributing countries have delayed their contributions, necessitating others who depend on them to do likewise.
Certains pays fournisseurs de contingents ont retardé leurs contributions, nécessitant d'autres pays qui dépendent d'eux pour faire de même.
Only specially trained persons may be recruited by the authorities for operations necessitating the use of force.
Seules des personnes spécialement formées peuvent être engagées par les autorités pour des opérations nécessitant l'usage de la contrainte.
Currently the yards tend to be farther inside logging concessions, necessitating more road construction.
Actuellement, les chantiers ont tendance à être plus à l’intérieur des concessions forestières, ce qui nécessite davantage de constructions de routes.
They apply equally to all future business transactions between the Contract Parties without necessitating renewed indication.
Elles s’appliquent également à toutes les futures transactions entre les parties au contrat, sans nouvelle référence particulière.
It will require rotating personnel twice per year (120,000 one-way movements), necessitating approximately 250 passenger flights.
Il faudra relever le personnel deux fois par an (soit 120 000 mouvements unidirectionnels), ce qui nécessitera quelque 250 vols de passagers.
The requirements on manufacturing companies are increasing, necessitating flexible production processes.
Les exigences auxquelles les entreprises de production sont soumises sont de plus en plus sévères et exigent des processus de production flexibles.
Automation The requirements on manufacturing companies are increasing, necessitating flexible production processes.
Automatisation Les exigences auxquelles les entreprises de production sont soumises sont de plus en plus sévères et exigent des processus de production flexibles.
It must be intelligible in itself, without necessitating reference to the application lodged in the main proceedings.
Elle doit être compréhensible par elle-même, sans qu'il soit nécessaire de se référer à la requête dans l'affaire au principal.
The lack of adequate light damaged Deolal Sukhram's eyesight necessitating the use of glasses.
En raison du manque de lumière, la vue de Deolal Sukhram s'est détériorée, ce qui l'a obligé à porter des lunettes.
There are really no aspects of road safety necessitating this type of tyre.
En fait, il n'existe pas de règle de sécurité routière qui nécessite que l'on s'équipe de pneus de ce type.
The bill makes this contingent on the existence of significant personal reasons necessitating the extension of residence in Switzerland.
Le projet subordonne cette possibilité à l'existence de raisons personnelles importantes qui rendent nécessaire la poursuite du séjour en Suisse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm