se montrer

Rentrez chez vous et ne vous montrez pas en ville.
Go home and don`t show yourselves too much around town.
Pourquoi est-ce que vous ne vous montrez pas ?
Why don't you show yourselves?
Pourquoi vous ne vous montrez pas ?
Why don't you show yourself?
Vous ne vous montrez pas amicale envers lui ?
You're not friendly with him?
Pourquoi vous ne vous montrez pas ?
Why won't you show yourself?
À l'avenir, ne vous montrez pas aux infos.
In the future, sir, stay off the evening news.
Si vous ne vous montrez pas,
If you don't show up,
Pourquoi est-ce que vous ne vous montrez pas ?
Why not let you see yourself?
Pourquoi est-ce que vous ne vous montrez pas ?
Why don't they just show themselves?
Pourquoi vous ne vous montrez pas ?
Why don't you show yourself? Who are you?
Vous ne vous montrez pas tant que ça n'a pas fait scandale.
Y'all don't show up until it hits the fan.
Pourquoi est-ce que vous ne vous montrez pas ?
Why not show yourselves?
Faites-moi confiance. Restez ici et ne vous montrez pas.
Now, trust me, please, you just stay here and keep out of sight, all right?
Restez ici, ne vous montrez pas.
Stay here and stay down.
Si vous ne vous montrez pas indifférent, vous provoquez des levées de boucliers des deux côtés.
If you go beyond indifferent, you will awaken a response in both extremes, right?
Frères et sœurs, ne vous montrez pas distants à l’égard de nos chers jeunes, comme si vous n’aviez rien à voir avec eux.
Brethren and sisters, do not hold yourselves aloof from the dear youth, as though you have no particular concern or responsibility for them.
J'essayerai de parler aux hommes de Xang, mais en attendant, ne vous montrez pas.
I can't believe a civilized society could allow something like this. I can try and talk to Xang's people, but in the meantime, stay off the streets.
Si vous décidez tout de même de flirter au travail, restez toujours respectueux et ne vous montrez pas pressant si la personne ne répond pas à vos avances.
If you happen to flirt at work, be on your best behavior, and don't press the issue if the other person isn't interested.
Montez et sortez un par un. Ne vous montrez pas.
Leave one at a time and keep out of sight.
Mais avant ça, Ne vous montrez pas.
But, until then... Don't show your face.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict