Que ça ne te monte pas à la tête.
Don't let it go to your head.
Que ça ne te monte pas la tête.
Don't let it go to your head.
Que ga ne te monte pas é la téte.
Don't let it go to your head.
Et s'il te plait, que ça ne te monte pas à la tête que si la géographie peut évoluer Que papa et moi allons nous remmettre ensemble.
And please don't get it into your head that if the geography may change that Dad and I might get back together.
Ne te monte pas trop la tête, parce que ce sont juste des lasagnes surgelées.
Don't get too excited, because it is just a frozen lasagna.
Ne te monte pas la tête, George.
Don't get ahead of yourself, George.
Ne te monte pas la tête.
Don't get any ideas.
- Ne te monte pas la tête.
Don't let it go to your head.
Ne te monte pas la tête.
Don't be getting any funny ideas.
Ne te monte pas la tête.
I hope you don't have any plans.
Ne te monte pas le bourrichon.
Me? I see the way you look at her.
Ne te monte pas le bourrichon.
I see the way you look at her.
Ne te monte pas la tête ou ça va te donner des idées.
No need to explain. That's something I know very well.
Ne te monte pas le bourrichon.
I see how you look at her.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat