Tous les défis qui nous attendent pour 2004 n’ont en effet aucune chance de succès si nous ne retrouvons pas, sur notre continent, les bases de la prospérité.
In other words, we have no chance of successfully meeting any of the challenges that await us in 2004 unless we re-lay the foundations for prosperity on our continent.
Et si nous ne retrouvons pas la femme ?
What happens if we don't find the lady?
Nous sommes désolés, mais nous ne retrouvons pas la page que vous avez demandée.
We're sorry, but the page you requested could not be found.
Pas si nous ne retrouvons pas le jouet manquant.
Not unless we find this missing toy, you won't.
Grrr. Vous faites erreur. Nous ne retrouvons pas ce contenu.
Sorry, but you do not have permission to view this content.
Si nous ne retrouvons pas la vraie May, alors c'est tout ce qu'il reste d'elle.
If we can't find the real May, then that's all that's left of her.
Nous ne retrouvons pas la page demandée.
The page requested was not found.
Les deux fillettes que nous ne retrouvons pas se sont sauvées en ville.
The two missing girls escaped to the city.
- Nous ne retrouvons pas la voiture.
We can't locate the car.
C'est difficile à croire, mais nous ne retrouvons pas les quartiers de Kes.
I know you'll find this hard to believe, but we can't seem to find Kes' quarters.
Or, nous ne retrouvons pas dans le rapport cette volonté du Parlement de faire jouer toute son influence.
However, we do not find in the report this determination to ensure that the Parliament wields its full influence.
Nous ne retrouvons pas la gouvernance à plusieurs niveaux - demandée également par M. Duff - qui implique toutes les sphères de gouvernement.
We cannot find the 'multi-level governance' in which all administrative strata are involved - which was also asked for by Mr Duff.
La libéralisation entre elle aussi dans ces considérations parce que, bien que nous l'appuyions dans le but d'un profit théorique pour l'utilisateur final, nous ne retrouvons pas ce profit en termes de qualité, de sécurité et d'exploitabilité universelle.
Liberalisation enters into these considerations too, because, while we support it in terms of theoretical benefit to the final consumer, in practice it is not reflected in quality, safety or universal enjoyment.
Nous avons perdu les limites morales ou religieuses et nous ne retrouvons pas notre capacité à nous indigner à moins que les faits soient visibles, comme des bleus sur un visage, ou apparaissent sur la scène publique, relayés par les médias.
We have lost our moral or religious boundaries and we are not able to become indignant unless the facts are visible, such as bruises on a face, or unless they come into the public domain, relayed by the media.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate