renvoyer

Le 18 décembre 1997, le Comité a demandé que le Canada ne renvoie pas TPS en Inde pendant qu'il examinait sa communication.
On 18 December 1997, the Committee requested that Canada not remove TPS to India while his communication was under consideration by the Committee.
Dans mon hôpital, on ne renvoie pas les gens comme des moutons.
In my hospital, they won't send people out like sheep.
On ne renvoie pas son avion à Boeing entre deux vols.
You do not send your aircraft to Boeing in-between flights.
Si on ne renvoie pas la machine, vous n'existerez pas.
If we don't send the machine back in time, you won't exist.
La fonction srandom() ne renvoie pas de valeur.
The srandom() function returns no value.
La fonction rewind() ne renvoie pas de valeur.
The rewind() function returns no value.
On ne renvoie pas les membres de la famille.
We don't kick out family members.
Elle ne renvoie pas uniquement à ce qui est équitable ou conforme au droit.
It does not only refer to what is equitable or in conformity with the law.
Et de même pour le mari : qu'il ne renvoie pas sa femme.
Similarly the husband should not divorce his wife.
Le deuxième alinéa ne renvoie pas expressément au terrain situé sur la Damplein [12].
No reference is made in that second paragraph to the land on the Damplein in particular [12].
Notez que créer un autre anneau avec la même variable x ne renvoie pas de nouvel anneau.
Note that making another ring with variable called x does not return a different ring.
Le droit de rétractation est annulé si le client ne renvoie pas la marchandise à Advanced Group S.R.L.
The right of withdrawal is canceled if the Customer does not return the goods to Advanced Group S.R.L.
Le problème se produit lorsque PVS ne renvoie pas le nom de domaine avec le nom de l’appareil.
The issue occurs when PVS does not return the domain name along with the device name.
- On ne renvoie pas les filles !
Girls don't get expelled.
- On ne renvoie pas les filles ! Ça va.
Girls don't get expelled.
On ne renvoie pas une invitée.
Why did you bring her here?
Le clivage gauche-droite, quoi qu'il en soit, ne renvoie pas aux mêmes réalités que dans les pays industrialisés.
The left-right divide, whatever it may be, does not exist in the same way as in industrialized countries.
Le Pacte ne renvoie pas explicitement à cette condition de mise en œuvre mais celle-ci est implicite dans chacune des obligations qu'il impose.
The Covenant does not explicitly refer to this requirement of implementation, but it is implicit in every obligation.
Une différence est que la fonction ne renvoie pas de variante et donc toutes les valeurs doit avoir le même type.
A difference is that the function does not return a Variant and thus all the values must have the same type.
Quand j'exécute un historique ou un rapport, AgCommand ne renvoie pas de résultat, mais un message d'erreur apparaît.
When I run a History or Report, AgCommand fails to return a result, and an error message is displayed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny