relâcher
- Examples
Ne relâchez pas la pression. | Keep the pressure on. |
Si vous ne relâchez pas Grace, j'irais voir la presse. | If you don't release Grace, I'll go to the press. |
Si vous ne relâchez pas les petites grenouilles, sachez qu'elles auront besoin d'un espace vital plus grand. | If you aren't releasing the froglets, they will likely need larger housing. |
Vous ne relâchez pas mes hommes ? | Am I to understand that you're not releasing my men, Captain? |
Vous ne relâchez pas. | You're not letting go. |
Si ne relâchez pas rapidement mon fils demain midi au plus tard, ca en fera sept. | If you haven't released my son back to me by noon tomorrow, you can make it seven. |
Ne relâchez pas avant que votre pouce soit à l'arrière de la boule. | Don't release until your thumb's at the bottom of the ball. |
Ne relâchez pas le prisonnier. | Don't release that prisoner. |
Ne relâchez pas la peau tant que l'aiguille est dans la peau. | Keep the needle submerged in the skin. |
Ne relâchez pas le bouton, l'action est automatique si vous vous trouvez suffisamment près. Vol | No need to release, the action will be automatic if you are close enough. |
Ne relâchez pas votre effort et félicitations pour vos résultats à ce jour ! | Keep up the hard work and congratulations on what you have achieved so far! |
Ne relâchez pas la pression. | Keep up the pressure. |
Ne relâchez pas. | Please can you just do that for me? |
Ne relâchez pas. | Can you do that for me now? |
Ne relâchez pas. | Can you do that for me? No! |
Ne relâchez pas. | Can you do that for me? Mm-hmm. |
Ne relâchez pas. | Can you do that for me? Yes. |
Ne relâchez pas. | Can you arrange that for me? |
Ne relâchez pas. | Can you do that for me? |
Ne relâchez pas. | Can you do that with me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!