rappeler
- Examples
Laissez-moi un message ou rappelez, ou ne rappelez pas. | Leave me a message, or call back, or not. |
Laissez un message ou rappelez ou ne rappelez pas. | Leave me a message, or call back, or not. |
Et s'il vous plait, ne rappelez pas ce numéro. D'accord ? | And please don't call this number again. Okay? |
Sans commentaire et ne rappelez pas. | No comment, and don't call back. |
Si ça coupe, ne rappelez pas. | If you get disconnected, please don't call back. |
Pourquoi vous ne rappelez pas ? | Why don't you call back? |
Et ne rappelez pas. | And don't call back. |
Et s'il vous plaît ne rappelez pas. | Please don't call back. |
Et s'il vous plaît ne rappelez pas. | Please do not call back. |
Et s'il vous plaît ne rappelez pas. | Please don't call here again. |
Et s'il vous plaît ne rappelez pas. | Please do not call anymore. |
Ok, ne rappelez pas avant.. | Yeah, well, don't call back until... |
Oh, très bien. Oh, et, Agnès... c'est une surprise, donc ne rappelez pas Tom. | And, Agnes, it's a surprise party, so don't call Tom back. |
Vous ne rappelez pas. | Just don't you call here again. |
Vous ne rappelez pas. | Don't call here again. |
Non. Ne rappelez pas et dites moi quel délai vous pouvez m'obtenir. | No. Don't call back and tell me how much you can get me. |
Ne rappelez pas et dites moi quel délai vous pouvez m'obtenir. | No. Don't call back and tell me how much you can get me. |
Ne rappelez pas avant que ce soit prêt. | Don't call back till it's right. |
Ne rappelez pas ce numéro. | Don't call this number again. |
Ne rappelez pas, compris ? | Don't call again, got that? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!