réussir
- Examples
Seulement dans des cas exceptionnels nous ne réussissons pas à envoyer dans les 24 heures. | Only in very exceptional cases, we fail to ship within 24 hours. |
La femme sait poser des questions que nous les hommes nous ne réussissons pas à comprendre. | Women know how to ask questions that we men cannot understand. |
Et si nous ne réussissons pas ? | What if we fail? |
Si nous ne réussissons pas à agir rapidement, nous pouvons anticiper la catastrophe humanitaire dans les Balkans l'hiver prochain. | If we fail to act quickly we can anticipate humanitarian disaster in the Balkans next winter. |
Nous les aidons comme nous pouvons, mais nos ressources sont limitées et nous ne réussissons pas à faire face à leurs nécessités. | We help them however we can, but our resources are limited and we cannot cope with their needs. |
Il y a des secteurs dans nos vies où nous ne réussissons pas à nous maîtriser et où nous avons notre part de faiblesses. | There are areas in our lives where we fail to measure up, and have our share of weaknesses. |
Si nous ne réussissons pas à régler ces questions, nous aurons en fait perdu le droit d'être pris au sérieux dans la lutte contre la fraude. | If we fail to resolve these issues, we no longer deserve to be taken seriously in the fight against fraud. |
Si nous ne réussissons pas à donner une réponse appropriée à cette tragédie humanitaire, la dignité de l'UE périra en même temps que des milliers de vies humaines. » | If we fail to react properly to this humanitarian tragedy, the EU's dignity will sink along with the lives of thousands of people. |
Si nous ne réussissons pas à intervenir, nous aurons, encore une fois, suivi une politique décevante et je ne voudrais pas que la faute en soit attribuée à la Présidence autrichienne. | If we fail to intervene, our policy will yet again have been a disappointment, and I should not wish the Austrian Presidency to be held responsible. |
En fin de compte, nos processus politiques, ainsi que notre système financier, se trouvent dans ce piège et si nous ne réussissons pas à nous en sortir, il ne peut y avoir aucun espoir d’amélioration. | As it turns out, our political processes, as well as our financial system are inside this trap, and if we fail to break free of it, there can be no hope for the better. |
Je le souligne pour indiquer que nous ne réussirons jamais, ni au Kosovo ni en Bosnie, si nous ne réussissons pas dans l'ensemble de la région qui va du sud de la Slovénie au nord de la Grèce. | I am stressing this in order to underline that we will never succeed in either Kosovo or Bosnia if we fail in the wider region south of Slovenia and north of Greece. |
Bien paraître sur les photos c'est quelque chose que nous ne réussissons pas toujours et, en plus, c'est possible que nous ayons des marques sur le visage ou sur la peau, et des cernes qui ne vont pas permettre que nous aimions les photos. | Photos coming out well is something that we cannot always get right and, moreover, you can have marks on your face or skin red eyes that make photos not come out the way you want them. |
Si nous ne réussissons pas à établir une réglementation sur le temps de travail dans le secteur des transports, nous risquons non seulement de compromettre la santé et la sécurité des travailleurs mais nous risquons aussi une distorsion de la concurrence au sein du marché intérieur. | If we fail to deal with the regulation of working time in the transport sector, we run the risk not only of endangering the health and safety of the workers but at the same time of distorting competition within the internal market. |
M. Milosevic et les Serbes doivent le savoir et si nous ne réussissons pas à le leur faire comprendre, notre indécision se paiera par la mort de civils innocents au Kosovo, comme ce fut le cas en Bosnie-Herzégovine. | Mr Milosevic and the Serbs need to understand that and if we fail to make it clear, the blood price for our indecision will be paid in Kosovo by innocent people as it was paid in Bosnia-Herzegovina. |
Peut-être que nous ne réussissons pas à faire passer notre message. | It may be we're not getting our message across. |
Nous ne réussissons pas à vous joindre depuis plusieurs jours. | We couldn't raise you for several days. |
Parce que nous ne réussissons pas à les trouver. | Because we can't find them. |
Si nous ne réussissons pas, vous pouvez présenter des réclamations comme l’indique le présent article. | But if we are unsuccessful, you may pursue claims as explained in this section. |
Si nous ne réussissons pas à enregistrer le domaine que vous avez commandé, vous recevrez un crédit de compte. | If we are unable to register the domain you ordered, you receive an account credit. |
Je pense que nous stagnons et que nous ne réussissons pas à réaliser notre potentiel. | I think what we do is we stagnate or we fail to realize our full potential. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!