résider

Le monde réel ne réside pas dans l'écran.
The real world does not lie in the screen.
Le problème ne réside pas dans la disparité d'analyse.
The problem does not lie in differences of analysis.
La différence entre les grues ne réside pas seulement dans leur portée.
The difference between the cranes is not just the reach.
Le mal ne réside pas dans l'esprit mais dans le cœur.
Evil does not nest in the mind, but in the heart.
Le siège du pouvoir ne réside pas entre les jambes d'une femme.
The seat of power does not lie between a woman's legs.
L'importance de ces droits et obligations ne réside pas dans leur supériorité.
The importance of those rights and obligations does not reside in their overriding character.
Car elle ne réside pas avec vous tous.
Because he doesn't reside with the rest of you.
Le but de ma création ne réside pas dans son achèvement,
My goal of the design is not when it's completed.
Le pouvoir de la classe ouvrière ne réside pas seulement dans son importance.
The power of the working class does not lie only in its size.
La solution ne réside pas dans un programme d'action.
The solution here is surely not to call for an action programme.
Mais le problème ne réside pas uniquement dans le pays de provenance.
The problem, however, does not only lie in the country of origin.
Ton droit aux miracles ne réside pas dans tes illusions à ton sujet.
Your claim to miracles does not lie in your illusions about yourself.
Le problème ne réside pas seulement dans l'acquisition de biens et d'équipements d'urgence.
The problem does not merely lie in the procurement of emergency goods and equipment.
Puis-je adhérer au programme si je ne réside pas aux États-Unis ?
Can I join the program if I'm outside the United States?
Le salut ne réside pas dans un effort moral mais dans un pardon.
Salvation is not to be found in moral effort but in forgiveness.
Le problème ne réside pas seulement dans la faible probabilité d'être découvert.
It is not only that the likelihood of being discovered is small.
Notre problème ne réside pas dans notre faculté à comprendre les enjeux.
Our problem is not that we do not understand the times.
ne réside pas le problème.
That is not the problem.
Stevenson dit que ‘toute l’information connue ne réside pas dans un unique esprit vivant’.
Stevenson says that 'all the known information did not reside in a single living mind'.
La réponse au problème ne réside pas dans une solution unique, mais dans plusieurs.
The answer to the problem will not be a single solution but variety.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief