prévenir
- Examples
JE ne préviens pas uniquement les États-Unis, JE préviens le monde entier. | I don't only warn the United States, I warn the world. |
Il leve les maux de tête, mais ne préviens pas les attaques. | It cuts headaches short, but won't prevent attacks. |
Mais ne préviens pas la police. | Just don't go to the police. |
Quand je contrôle, je ne préviens pas. | Well, when I spot-check, I don't call. |
Mais ne préviens pas la police. | Do not go to the police. |
Mais ne préviens pas la police. | Don't go to the police. |
Lorsque je contrôle, je ne préviens pas. | Well, when I spot-check, I don't call. |
Mais ne préviens pas la police. | Don't go to the cops yourself. |
Mais ne préviens pas la police. | Don't go to the cops. What? |
On peut dire que tu ne préviens pas. | You sure don't give a girl much notice. |
Tu ne rentres pas souper. Tu ne préviens pas. | You stay away and don't even send word. |
Tu ne préviens pas. | Because you don't tell us anything. |
Un membre de notre équipe est instable. Et tu ne me préviens pas, tu ne préviens pas Ryan ? | A member of our team is unstable, and you don't warn me, you don't warn Ryan? |
Cela signifie que je ne préviens pas cent fois (je punirai, je punirai tout de suite) - un maximum de un. | This means that I do not warn a hundred times (I'll punish, I'll punish right now) - a maximum of one. |
Ne préviens pas Guglielmo que j'arrive. | Do not tell Guglielmo I am coming. |
Ne préviens pas la police. | Don't call the police. |
Ne préviens pas la police. | Do not call the police. |
Ne préviens pas la police. | Don't be calling the cops. |
Ne préviens pas la police. | Don't call the cops. |
Ne préviens pas la police. | Please don't call the cops. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!