préférer
- Examples
On n'a pas à en parler, si vous ne préférez pas. | We don't have to talk about it if you'd rather not. |
Bien sûr, mais vous ne préférez pas une autre pièce ? | Of course, but wouldn't you prefer using another room? |
Vous ne préférez pas attendre votre avocat ? | You don't want to wait for your lawyer? |
Vous ne préférez pas attendre votre avocat ? | You sure you don't want to wait for your attorney? |
Vous êtes sure, vous ne préférez pas être seule ? | You sure you don't want to be alone? |
Mais vous ne préférez pas savoir la vérité ? | But wouldn't you rather know the truth? |
Mais vous ne préférez pas savoir la vérité ? | But wouldn't you rather know the truth. |
Pourquoi, vous ne préférez pas comme ça ? | Why, do you not prefer it this way? |
Vous ne préférez pas le lui dire vous-même ? | Don't you want to tell him yourself? |
A moins que vous ne préférez pas avoir de la compagnie ? | Unless you'd rather not have the company? |
Pourquoi, vous ne préférez pas comme ça ? | Why? Do you not prefer it this way? |
Vous ne préférez pas 4000 en cash ? | Wouldn't you rather get 4,000 in cash? |
Vous ne préférez pas en parler à Will ? | Wouldn't you rather do that with Will? |
Vous ne préférez pas qu'ils se souviennent de vous comme ça ? | Wouldn't you rather they remember you that way? |
Vous ne préférez pas avoir Diane ici ? | So don't you want Diane here and not me? |
Vous ne préférez pas un médecin ? | Don't you prefer a doctor? |
Vous ne préférez pas rester manger... du chevreuil ? | Well, won't you stay and have some venison? |
Vous ne préférez pas une vraie photo ? | Wouldn't a real picture be better? |
Vous ne préférez pas essayer ? | You would rather not try? |
Vous ne préférez pas une margarita ? | Wouldn't you rather have a margarita? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!