peser
- Examples
| Helen ne pèse pas plus de 40 kilogrammes. | Helen weighs not more than 40 kilograms. | 
| Ca ne pèse pas lourd, mais c'est un début. | It doesn't weigh much... but it's a start for you. | 
| Ça ne pèse pas très lourd, ce truc, hein ? | These things don't weigh very much, do they? | 
| Très facile à ranger, il ne pèse pas beaucoup pour voyager, très confortable. | Very easy to store, it does not weigh much to travel, very comfortable. | 
| Quant à ta formation, elle ne pèse pas lourd face à mon expérience. | And as for your training, it is no match for my experience. | 
| Inutile de dire que le casque ouvert de Schuberth ne pèse pas plus d'un kilo ! | Needless to say, Schuberth's open helmet weighs no more than one kilogram! | 
| Le shampooing ne pèse pas sur le cheveux, il ne provoque aucune gêne. | The shampoo does not weigh down the hair, it does not cause any discomfort. | 
| Ca ne pèse pas six pounds. | This doesn't feel like six pounds. | 
| Je trouve qu'elle ne pèse pas bien lourd, cette petite. | There doesn't seem to be any substance to her. | 
| Elle ne pèse pas si lourd. | She must not weigh that much. | 
| La boîte ne pèse pas aussi lourd. | There's no way the box makes us worth a fraction of that. | 
| Je suis d'accord quand il dit que l'Union européenne ne pèse pas de son poids. | I agree with him when he says that the European Union is punching below its weight. | 
| C'est à se demander si quelqu'un ne pèse pas dessus. | Vic: It kind of makes you wonder if someone's got their thumb on 'em, doesn't it? | 
| Le train de nettoyage de tunnel ne pèse pas moins de 85 tonnes et mesure environ 40 mètres de long. | The tunnel cleaning train weighs an imposing 85 tonnes and is 40 metres long. | 
| Quand on le prend dans la main, On sait très bien que ça ne pèse pas beaucoup. | If you take this thing, you know very well it weighs very little. | 
| Ce pays n'a que du café, ce qui ne pèse pas bien lourd sur le marché mondial. | All the country has is coffee, and that does not get you very far on the world market. | 
| Ça ne pèse pas lourd ! | You gotta pick it up. You gotta pick it up. | 
| Ça ne pèse pas lourd ! | You've got to hurry. | 
| Ça ne pèse pas lourd ! | You have to hurry. | 
| Ça ne pèse pas lourd ! | You got to hurry. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
