s'arrêter
- Examples
Nous sommes les leaders et nous ne nous arrêtons pas à rien. | We are leaders and we do not stop at nothing. |
C'est l'idée, mais ne nous arrêtons pas là. | Well, that's the idea, but we don't stop there. |
Soyons réalistes, mais ne nous arrêtons pas là. | We must be realistic, but this must not stop us. |
Mais nous ne nous arrêtons pas là. | But we don't stop there. |
Vous savez, nous ne nous arrêtons pas. Nous ne s'arrêtent pas pour rien. | You know, we don't stop. We don't stop for anything. |
Et nous ne nous arrêtons pas ici. | And we do not stop there. |
Nous ne nous arrêtons pas ici. | We do not stop here. |
Et bien, ne nous arrêtons pas là. | Well, then let's not stop there. |
Nous ne nous arrêtons pas là cependant. | We didn't stop there though. |
Chers frères et soeurs, ne nous arrêtons pas et ne ralentissons pas la marche. | Let us not stop, brothers and sisters, or slow our pace. |
Mais ne nous arrêtons pas là. | But let's not stop at that. |
Avec seulement 3.9 millions de signatures à réunir, ne nous arrêtons pas en si bon chemin ! | With only 3.9 million signatures to go, let's not stop now! |
Il faut savoir aussi que nous ne nous arrêtons pas seulement à cette seule année 2007. | We ought to know that we also go beyond this single year of 2007. |
Bien entendu, les liens économiques sont importants à nos yeux, mais nous ne nous arrêtons pas là. | We are aiming of course for economic ties, but more than that. |
Alors, ne nous arrêtons pas de marcher même lorsque la route devient pesante d’incertitudes et d’inconnus. | Thus, we must not stop walking even when the road becomes heavy with uncertainties and lack of identifications. |
Nous ne nous arrêtons pas, Vassili. | And we're not going to. |
Nous ne nous arrêtons pas, Vassili. | And we will not. |
Alors ne nous arrêtons pas là, et découvrons d’un peu plus prêt Belle, un thème WordPress responsive fait pour convenir au plus grand nombre. | So do not stop there, and discover a little more ready Lovely, a responsive WordPress theme made to suit the greatest number. |
La durée des excursions maritimes dans le port de Mahon (Minorque) et ses environs est d’une heure (60-70 minutes), nous ne nous arrêtons pas pendant le trajet. | The duration of the boat-trips around the Port of Mahon (Minorca) and its surroundings is one full hour and there are no stops during the trip. |
Avec la présence de M. José Francisco Peña Gómez dans notre parti, nous avions un homme progressiste, proche de Lagos, et de ceux d'entre nous qui ne nous arrêtons pas aux barrières modernes. | With the presence of Dr. José Francisco Peña Gómez in our party, we had a progressive man, a man close to Lagos, and close to people who go beyond modern barriers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!