demander
- Examples
Nous ne demandons pas ce type de renseignements par courriel. | We do not ask for this type of information in an email. |
Nous ne demandons pas une nouvelle base juridique. | We are not asking for a new legal basis. |
Nous ne demandons pas ce type d’information dans un courrier électronique. | We do not ask for this type of information in an email. |
Nous ne demandons pas ce type d’informations par e-mail. | We do not ask for this type of information in an email. |
Nous ne demandons pas d'applaudissements, mais une attention et une coopération constructives. | We do not seek applause but constructive attention and cooperation. |
Nous ne demandons pas d’honoraires non plus pour notre temps. | We do not charge fees for our time, either. |
Nous ne demandons pas ce que nous n`avons pas. | We do not ask for what we do not have. |
Nous ne demandons pas d'argent aux citoyens européens. | We are not asking for money from any European citizens. |
Nous ne demandons pas, Bishop, et tu ne devrais pas. | We didn't ask, Bishop, and neither should you. |
Nous ne demandons pas de paiement pour ce service. | We do not charge for this service. |
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette. | We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation. |
Nous ne demandons pas d'informations personnelles pour l'utilisation de nombreux de nos services. | We don't require personal information to use many of our Services. |
Nous ne demandons pas d'informations personnelles pour l'utilisation de nombre de nos services. | We don't require personal information to use many of our Services. |
Pour cette raison, nous ne demandons pas votre consentement explicite concernant ces cookies. | For this reason, we do not ask for your explicit consent regarding these cookies. |
Peut-être parce que nous ne demandons pas comme il faut. | Well, maybe it's because you're not asking the questions right. |
Écoutez, nous ne demandons pas vraiment de l'argent. | Look, we're not really asking for money. |
Comme vous le savez tous, nous ne demandons pas grand chose de vous. | As you all know, we don't ask so much of you. |
Si nous ne demandons pas l'impossible, comment parviendrons-nous à changer ? | If we do not ask for the impossible, how will we ever achieve change? |
Nous ne demandons pas de fonds supplémentaires. | We are not asking for additional resources. |
Nous ne demandons pas la charité, mais l'égalité, le respect et la compréhension. | We do not ask for charity but for equality, respect and understanding. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!