dépenser

Êtes vous sure que vous ne dépensez pas trop d'argent ?
Are you sure you're not spending too much money?
Allez, les garçons, ne dépensez pas tout d'un coup.
Here you go, boys, don't spend it all at once.
Je serais déçue si vous ne dépensez pas tout.
Here. I'll be disappointed if you don't spend it all.
En utilisant leurs réseaux wifi vous ne dépensez pas vos Gigabytes de votre abonnement.
By using their wifi networks you don't spend your GigaBytes of your subscription.
Amusez-vous bien et ne dépensez pas tout d'un coup.
Have a nice time and don't spend all your money in one place.
Vous ne dépensez pas beaucoup mais vous venez souvent.
You don't spend a great deal, but you do come in a lot.
C'est vraiment mieux pour toi si vous ne dépensez pas trop de temps avec ça.
It's really best for you if you don't spend too much time with it.
Vous ne dépensez pas beaucoup mais vous venez souvent.
You do not spend a great deal but you do come here a lot.
- Oui. Amusez-vous bien et ne dépensez pas tout d'un coup.
Have a nice time and don't spend all your money in one place.
Il est préférable d'essayer d'avancer et de vous tenir occupée de sorte que vous ne dépensez pas tout votre temps à y penser.
It is best to try and move on and keep yourself busy so you don't spend all your time thinking about it.
Okay, j'ai laissé quelques billets sur le comptoir, au cas où vous n'auriez pas de monnaie, ne dépensez pas tout à seul endroit.
Okay, I left some ones on the counter, in case you don't have any change don't spend it all in one place.
Tout en conservant jalousement la passion pour la vérité, ne dépensez pas vos énergies pour vous opposer et vous affronter, mais pour construire et aimer.
While jealously safeguarding the passion for truth, do not expend energy on opposing and confronting, but on building and loving.
Je vous souhaite bonne chance dans la zone euro, mais, s'il vous plaît, apprenez à tirer les leçons et ne dépensez pas plus que ce que vous gagnez.
I wish you luck in the euro zone, but please learn the lessons of not spending more money than you earn.
Bien sûr, vous devrez gérer votre envie en faisant investissement afin que, d'une part vous ne dépensez pas plus que vous pouvez réellement vous permettre à deux que vous passez sur quelque chose qui donne la valeur durable.
Of course you have to manage your urge to splurge so that for one thing you do not spend more than you can really afford to and two that you spend on something that gives you lasting value.
Nous allons faire du shopping en centre-ville. - Passez une bonne journée, et ne dépensez pas trop.
We're going shopping downtown. - Have a good day, and don't spend too much money.
Un petit conseil : S'il vous plaît, ne dépensez pas tout votre argent dès que vous le gagnez.
A bit of advice: Please, do not throw away all your money as soon as you earn it.
Ne dépensez pas plus d'énergie qu'il n'en faut, rapportez-le rapidement.
Don't expend more energy than necessary bringing it in quickly.
Ne dépensez pas un seul penny ... s'il ne trouve pas d'eau.
Don't spend a single penny... if he doesn't get water.
Ne dépensez pas tout votre argent dans les livres.
Don't spend all your money in textbooks.
Ne dépensez pas tout dans un seul endroit.
Don't spend it all in one place.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate