dépendre
- Examples
Nous ne les utilisons qu’en tant que guides dont nous ne dépendons pas. | We use them but as guides on which we do not now depend. |
Mais un tel parti n’est pas nécessaire pour notre projet, et nous ne dépendons pas de cela. | But such a party is not necessary for our project and we are not depending upon it. |
Dans le domaine de la santé, par exemple, nous ne dépendons pas que des docteurs pour aider les patients. | In health care, for example, we don't just rely on doctors to serve patients. |
D'après les traités, nous ne dépendons pas de votre juridiction. | I'm sorry, but according to International law, we are not under your jurisdiction and you have no right to search the British Consulate. |
Crois moi, en nous faisant exister dans un monde dans lequel nous ne dépendons pas De la technologie pour communiquer entre nous, Je te fais une grande faveur. | Believe me, by making you exist in a world where we don't depend on technology to communicate with one another I'm doing you a very serious favor. |
Crois moi, en nous faisant exister dans un monde dans lequel nous ne dépendons pas De la technologie pour communiquer entre nous, Je te fais une grande faveur. | Believe me, by making you exist in a world where we don't depend on technology to communicate with one another, I'm doing you a very serious favor. |
Alors nous avons choisi une autre vie où nous ne dépendons pas d'une paie, mais où nous gagnons notre part, et où notre plaisir n'est pas un péché. | So we've made for ourselves a different life where we don't rely on wages, we own a stake, and where our pleasure isn't a sin. |
De manière générale, nous ne dépendons pas du consentement en tant que base juridique pour traiter vos données personnelles dans d‘autres circonstances que l‘envoi direct de communications marketing de tiers par e-mail ou SMS. | Generally we do not rely on consent as a legal basis for processing your personal data other than in relation to sending third party direct marketing communications to you via email or text message. |
Nous ne dépendons pas de la justice de la classe dominante, mais seulement de la force révolutionnaire de la classe ouvrière et du cours du développement social qui prépare les bases de son pouvoir. | We do not depend on the justice of the ruling classes, but solely on the revolutionary power of the working masses and on the course of social development which prepares the ground for this power. |
Nous devons donner aux États-Unis l'impression que nous ne dépendons pas nécessairement d'eux. Nous voudrions le faire avec eux, mais ils ne sont pas notre seul partenaire - surtout en matière de changement climatique. | We need to give the Americans the impression that we are not necessarily reliant on them. We would like to do it with them, but they are not our only partner - particularly when it comes to climate change. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!