dépasser
- Examples
La force de ce signal ne dépasse pas dix kilowatts. | The strength of that signal did not exceed ten kilowatts. |
Inoffensive pour l’homme, elle ne dépasse pas les 65 cm. | Harmless for humans, it does not exceed the 65 cm. |
Cependant, le volume de ces formulations ne dépasse pas 900 litres. | However, the volume of such formulations do not exceed 900 liters. |
Vérifiez que votre carte ne dépasse pas la date de validité. | Check that your card does not exceed the validity date. |
La période de validité ne dépasse pas cinq ans. | The period of validity shall not exceed five years. |
En règle générale, il ne dépasse pas deux ou trois dioptries. | As a rule, it does not exceed two or three diopters. |
La durée de votre séjour ne dépasse pas 90 jours. | The duration of your stay is no longer than 90 days. |
Le poisson ange vermiculé ne dépasse pas les 18 cm. | The vermiculated angelfish does not exceed the 18 cm. |
Une période de circonstances de marché exceptionnelles ne dépasse pas […]. | A period of exceptional market circumstances shall not exceed […]. |
Acanthurus tristis ne dépasse pas les 25 cm de longueur. | The Acanthurus tristis does not exceed the length of 25 cm. |
Le risque de grossesse ne dépasse pas 1 %. | The risk of pregnancy is not more than 1%. |
L’assistance PEER ne dépasse pas 50 % des coûts éligibles. | EEPR assistance shall not exceed 50 % of the eligible costs. |
La durée de conduite journalière ne dépasse pas neuf heures. | The daily driving time shall not exceed nine hours. |
Haut et plat, il ne dépasse pas 3,5 cm de longueur. | High and flat, it does not exceed the 3,5 cm of length. |
Assurez-vous que l'espace ne dépasse pas la capacité du DVD totale. | Make sure the space doesn't exceed the total DVD capacity. |
Son espérance de vie ne dépasse pas 15 ans. | Its life expectancy does not exceed 15 years. |
Un temps de montée qui ne dépasse pas 5 s. | A rise time that does not exceed 5 s. |
L'erreur ne dépasse pas 0,01 mm pour améliorer la précision d'impression. | The error does not exceed 0.01 mm to improve the printing accuracy. |
C'est la première fois qu'il ne dépasse pas McGavin ! | That's the first time he's failed to outdrive McGavin. |
Typiquement, la couche de liège ne dépasse pas un millimètre. | Typically, cork layer does not exceed one millimeter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!