couvrir
- Examples
Nous devons faire en sorte que nous ne couvrons pas la même zone. | Okay, We need to make sure that we're not covering the same area. |
Veuillez noter que nous ne couvrons pas l’alpinisme nécessitant un équipement spécialisé, quelle que soit la destination où vous le pratiquerez. | Please note that we do not cover mountaineering that requires specialised equipment, regardless of destination. |
Tractive utilisera le meilleur réseau cellulaire disponible si vous êtes près de zones que nous ne couvrons pas. | Even if you live close to the border, Tractive GPS trackers will use the best available cellular network. |
Nous ne couvrons pas le coût d'expédition de retours ou échanges de paquet à droite, vous serez responsable de l'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas le coût d'expédition de retours ou échanges de paquet d'ordre, vous serez responsable pour les frais d' expédition et de manutention . | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas les frais de transport des retours ou échanges de bon ordre packag e, vous serez responsable des coûts d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas le coût d'expédition des retours ou des échanges de bons de commande, vous serez responsable des frais d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas le coût d'expédition de retour ou l'échange du paquet bon ordre, vous serez responsable pour les frais d' expédition et de manutention . | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas les frais de transport de retour ou échange du paquet de commande à droite, vous serez responsable des coûts d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas les frais d'expédition des retours ou des échanges du bon paquet de commande, vous serez responsable des frais d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas les frais de transport de retour ou échange du paquet de commande à droite, vous serez responsable des cots d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
• Nous ne couvrons pas les frais d'expédition des retours ou des échanges de bons colis, vous serez responsable des frais d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
• Nous ne couvrons pas les frais de transport de retour ou échange du paquet de commande à droite, vous serez responsable des coûts d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
3.Nous ne couvrons pas les frais de transport des retours ou des échanges du bon paquet de commande, vous serez responsable des frais d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas les frais de transport de retour ou échange du paquet de commande à droite (à la fois aller et retour), vous serez responsable des frais d'expédition. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas le coût d'expédition d'échanges, vous serez responsable de l'expédition d'expédition et de manutention et de l'expédition des articles échangés de nouveau à vous. | We do not cover the shipping cost of exchanges, you will be responsible for the return postage and for the shipping and handling cost of shipping the exchanged items back to you. |
Nous ne couvrons pas le coût d'expédition des échanges, vous serez responsable de l'affranchissement de retour et du coût d'expédition et de manutention de l'expédition des articles échangés. | We do not cover the shipping cost of exchanges, you will be responsible for the return postage and for the shipping and handling cost of shipping the exchanged items back to you. |
Nous ne couvrons pas les frais d'envoi des échanges, vous serez responsable de l'affranchissement de retour et pour le transport et la manutention de l'expédition des articles échangés de nouveau à vous. | We do not cover the shipping costs of exchanges, you will be responsible for the return postage and for the shipping and handling of shipping the exchanged items back to you. |
3.Nous ne couvrons pas le coût d'expédition des retours ou des échanges de bons de commande (à la fois et à l'arrière), vous serez responsable des frais d'expédition et de manutention. | We do not cover the shipping cost of returns or exchanges of right order package, you will be responsible for the shipping and handling costs. |
Nous ne couvrons pas les frais d'expédition des échanges, vous serez responsable de l'affranchissement de retour et pour le frais d'expédition et de manutention de l'expédition des articles échangés à vous. | We do not cover the shipping cost of exchanges, you will be responsible for the return postage and for the shipping and handling cost of shipping the exchanged items back to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!