cesser
- Examples
Si vous prenez ce médicament régulièrement depuis un certain temps, ne cessez pas subitement de le prendre. | Do not suddenly stop taking this medicine, you may increase the risk of seizures. |
Même si vous avez une pleine pratique, ne cessez pas d'obtenir le mot dehors. | Even if you have a full practice, don't stop getting the word out. |
-Si vous ne cessez pas d'agir ainsi, nous ne serons pas amis. | If you don't stop talking that way, we can't be friends. |
Vos symptômes peuvent s'améliorer avant que l'infection soit complètement traitée, mais ne cessez pas de le prendre. | Your symptoms may improve before the infection is completely cleared, but don't stop the intake. |
Vous êtes dans un moment sacré. Et vous ne cessez pas de vous agiter. | This is a sacred moment... and you're fidgeting! |
Si vous prenez ce médicament pour traiter de l'épilepsie (convulsions), ne cessez pas subitement de le prendre. | If you are taking this medicine to treat epilepsy (seizures), do not stop taking it suddenly. |
Ne sautez pas de doses et ne cessez pas l'utilisation du médicament même si vous vous sentez mieux. | Do not skip doses or stop your medicine even if you feel better. |
Ne sautez pas de doses et ne cessez pas l’utilisation du médicament même si vous vous sentez mieux. | Do not skip doses or stop your medicine even if you feel better. |
Si vous prenez ce médicament régulièrement depuis un certain temps, ne cessez pas subitement de le prendre. | If you have been taking this medicine for some time, do not suddenly stop taking it. |
Si vous prenez ce médicament régulièrement depuis un certain temps, ne cessez pas subitement de le prendre. | If you have been taking this medicine regularly for some time, do not suddenly stop taking it. |
Si vous prenez ce médicament depuis un certains temps, ne cessez pas son utilisation subitement. | If you have been taking this medicine regularly for some time, do not suddenly stop taking it. |
Vos symptômes peuvent s’améliorer avant que l'infection ne soit traitée, ne cessez pas de prendre le médicament. | Your symptoms may get better before the infection is completely treated. |
Si vous avez pris ce médicament régulièrement depuis un certain temps, ne cessez pas subitement de le prendre. | If you have been taking this medicine regularly for some time, do not suddenly stop taking it. |
Ne sautez pas de doses et ne cessez pas l’utilisation du médicament même si vous vous sentez mieux. | Do not skip doses or stop your medicine early even if you feel better. |
Ne sautez pas de doses et ne cessez pas de prendre ce médicament, même si vous vous sentez mieux. | Do not skip doses or stop your medicine even if you feel better. |
Si vous prenez de la sertraline depuis un certain temps, ne cessez pas subitement l'usage du médicament. | If you have been taking sertraline regularly for some time, do not suddenly stop taking it. |
Ne sautez pas de doses et ne cessez pas l'utilisation du médicament même si vous vous sentez mieux. | Continue to take your medicine even if you feel better. |
Ne sautez pas de dose et ne cessez pas l'utilisation avant la fin du traitement. | Do not use the medicine after the expiration date. |
Si vous prenez ce médicament pour traiter de l'épilepsie (convulsions), ne cessez pas subitement de le prendre. | If you are taking this medicine to treat epilepsy (seizures), you should never stop taking it abruptly. |
Vos symptômes peuvent s’améliorer avant que l'infection ne soit traitée, ne cessez pas de prendre le médicament. | Your symptoms may get better before the infection is completely treated but do not stop take it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!