naval officer
- Examples
He was a naval officer, an explorer, conservationist, filmmaker, innovator, scientist, photographer, author and researcher. | Il a été officier de marine, explorateur, défenseur de l’environnement, cinéaste, innovateur, scientifique, photographe, auteur et chercheur. |
He's a naval officer in the armed forces. | Il est officier de marine dans les forces armées. |
The naval officer commanded the troops to lay down their arms. | L'officier de la marine ordonna aux troupes de déposer les armes. |
That's a lot of dough for a career naval officer. | C'est beaucoup de pognon pour un officier naval. |
Well, I had a relationship a naval officer. | Enfin, quand j'ai eu cette liaison avec un officier de marine. |
A naval officer grabbed off the street in the middle of the night? | Un officier de la Marine cueilli dans la rue en pleine nuit ? |
She told me she met an attractive young naval officer and invited her to dinner. | Elle m'a dit qu'elle avait invité une jolie femme officier à dîner. |
He was trained as a naval officer and served in the naval forces of Austria and Argentina. | Il suivit une formation d'officier de marine et servit dans les forces navales d'Autriche et d'Argentine. |
As a former naval officer, I'd have been surprised if you had. | Moi, j'en aurais été étonné. |
He was a naval officer, an explorer, conservationist, filmmaker, innovator, scientist, photographer, author and researcher. | Il a été tout à la fois officier de marine, explorateur, défenseur de l’environnement, cinéaste, innovateur, scientifique, photographe, auteur et chercheur. |
I have learned that Carol later moved into a house on Lake Owasso that might have been owned by a retired naval officer. | J'ai appris que Carol s'installa plus tard dans une maison du lac Owasso qui aurait pu appartenir à un officier de marine à la retraite. |
Getting off at La Motte-Picquet Grenelle station, you will find a tribute to Toussaint-Guillaume Picquet de La Motte, an 18th-century French naval officer. | En descendant à la station La Motte-picquet Grenelle, vous retrouverez un véritable hommage à Toussaint-Guillaume Picquet de La Motte, officier de marine français du 18ème siècle. |
The operation's headquarters are in the United Kingdom, which is also new, and it is being led by a British naval officer, Rear Admiral Jones. | Cette opération a son quartier général au Royaume-Uni, ce qui est aussi nouveau, et est menée par un officier naval britannique, le vice-amiral Jones. |
The genus was honoured by the botanist Eugène Veillard (1819-1896) to the French naval officer Charles Marie Chambeyron (1827-1891), leader of the expedition in New Caledonia. | Le nom de genre a été dédié par le botaniste Eugène Veillard (1819-1896) à l’officier de marine français Charles Marie Chambeyron (1827-1891), chef d’une expédition en Nouvelle-Calédonie. |
The Government in affording you the opportunity of acquiring an education, so important to the accomplishment of a naval officer, has bestowed upon you all an incalculable benefit. | Le Gouvernement, en vous offrant la possibilité d'acquérir une éducation, si important pour la réalisation d'un officier de la marine, a conféré à vous tous un avantage inestimable. |
Son of a naval officer, Jacques Lebreton left the family estate at Kerval, near Brest (France), in June, 1940, 18 years old, to join the Free French forces in London. | Fils d'un officier de marine, Jacques Lebreton a quitté le manoir familial de Kerval, près de Brest, en juin 1940, à 18 ans, pour rejoindre les Forces françaises libres à Londres. |
The book is by a French naval officer, Gautier du Tronchoy, who in late 1698 and early 1699 took part in a mission to Saint Christophe, as the French called the island. | L'auteur du livre est Gautier du Tronchoy, un officier de la marine française qui, entre fin 1698 et début 1699, a participé à une mission sur Saint-Christophe (nom que les Français donnaient à l'île). |
As a naval officer, I have frequently appeared as judge advocate, prosecutor or counsel for the accused in courts of military justice and as counsel in inquiries into serious naval collisions. | En ma qualité d'officier de marine, j'ai souvent exercé les fonctions de juge, procureur et avocat de la défense devant les tribunaux militaires et en tant que conseil dans le cadre d'enquêtes sur des collisions navales graves. |
Diane's father was a career naval officer. | Le père de Diane était officier de marine de carrière. |
When Hope met John, he was a naval officer stationed at the base in Kittery. | Lorsque Hope a rencontré John, il était officier de marine en poste à la base de Kittery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!