officier de marine
- Examples
Mais je crois que vous êtes le seul officier de marine. | But I do believe you're the only Naval man in the place. |
Enfin, quand j'ai eu cette liaison avec un officier de marine. | Well, I had a relationship a naval officer. |
Il a été officier de marine, explorateur, défenseur de l’environnement, cinéaste, innovateur, scientifique, photographe, auteur et chercheur. | He was a naval officer, an explorer, conservationist, filmmaker, innovator, scientist, photographer, author and researcher. |
Il est officier de marine. | Sir Evelyn? I met him at a dance in London. |
Il a été tout à la fois officier de marine, explorateur, défenseur de l’environnement, cinéaste, innovateur, scientifique, photographe, auteur et chercheur. | He was a naval officer, an explorer, conservationist, filmmaker, innovator, scientist, photographer, author and researcher. |
J'ai appris que Carol s'installa plus tard dans une maison du lac Owasso qui aurait pu appartenir à un officier de marine à la retraite. | I have learned that Carol later moved into a house on Lake Owasso that might have been owned by a retired naval officer. |
En descendant à la station La Motte-picquet Grenelle, vous retrouverez un véritable hommage à Toussaint-Guillaume Picquet de La Motte, officier de marine français du 18ème siècle. | Getting off at La Motte-Picquet Grenelle station, you will find a tribute to Toussaint-Guillaume Picquet de La Motte, an 18th-century French naval officer. |
Le nom de genre a été dédié par le botaniste Eugène Veillard (1819-1896) à l’officier de marine français Charles Marie Chambeyron (1827-1891), chef d’une expédition en Nouvelle-Calédonie. | The genus was honoured by the botanist Eugène Veillard (1819-1896) to the French naval officer Charles Marie Chambeyron (1827-1891), leader of the expedition in New Caledonia. |
Fils d'un officier de marine, Jacques Lebreton a quitté le manoir familial de Kerval, près de Brest, en juin 1940, à 18 ans, pour rejoindre les Forces françaises libres à Londres. | Son of a naval officer, Jacques Lebreton left the family estate at Kerval, near Brest (France), in June, 1940, 18 years old, to join the Free French forces in London. |
Il est officier de marine dans les forces armées. | He's a naval officer in the armed forces. |
Le père de Diane était officier de marine de carrière. | Diane's father was a career naval officer. |
Un jeune officier de marine, élégamment vêtu, apparut dans l’embrasure de la porte. | A smartly dressed young navy officer appeared in the doorway. |
Lorsque Hope a rencontré John, il était officier de marine en poste à la base de Kittery. | When Hope met John, he was a naval officer stationed at the base in Kittery. |
Un officier de marine, lui-même propriétaire noble, donne dans des souvenirs anonymes, Notes d'un Garde Blanc, un tableau intéressant de l'évolution du village dans les premiers mois qui suivirent l'insurrection. | An anonymous naval officer and landlord, in his Notes of a White Guard, gives an interesting picture of the evolution of the village in the first months of the revolution. |
Mon père voulait que je devienne officier de marine. | Father wanted me to be a Wavy officer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!