nationalize
- Examples
It is essentially about privatizing profits and nationalizing the losses. | Il s’agit essentiellement de privatiser les profits et de nationaliser les pertes. |
They have never forgiven Gadhafi for overthrowing the monarchy and nationalizing the oil. | Ils n’ont jamais pardonné à Kadhafi d’avoir renversé la monarchie et nationalisé le pétrole. |
In 1945, 70% of French people (and 81% of workers) were in favour of nationalizing banks. | En 1945, 70 % des Français étaient favorables à la nationalisation des banques (81 % chez les ouvriers). |
Sukarno saw it as a destabilizing manoeuvre and retaliated by nationalizing the British companies, which led to the cancellation of the agreements with the IMF. | Soekarno y perçoit une manœuvre de déstabilisation et il répond en nationalisant les entreprises britanniques, ce qui entraîne l’annulation des accords conclus avec le FMI. |
This process of nationalizing civil society is reflected by how the drafts place NGO funds under regulations for public funds. | Ce processus de nationalisation de la société civile est évident moyennant l’assignation des fonds par le projet pour les organisations non gouvernementales sous des régulations des fonds publics. |
It is now the financial oligopolies that dominate and dictate their law to the states, for setting interest rates, creating money or, when necessary, nationalizing. | Ce sont dorénavant les oligopoles financiers qui dominent et dictent leur loi aux États, pour fixer les taux d’intérêt, créer de la monnaie ou, quand c’est nécessaire, nationaliser. |
The United Nations Organization is currently in a process of nationalizing the posts of its programmes and, in this process, especially qualified Lao female employees are given possibilities for promotion. | L'ONU procède actuellement à la nationalisation des postes de ses programmes ; au cours de ce processus, des employées laotiennes qualifiées ont des possibilités de promotion. |
The US military under General Dunford has taken an important first step in nationalizing the Federal Reserve Board but a lot more needs to be done. | Les militaires américains sous la direction du Général Dunford ont accompli un premier pas important vers la nationalisation de la Banque de la Réserve Fédérale, mais il reste encore énormément de choses à faire. |
The people of Iran nevertheless succeeded in nationalizing the oil industry, thus pioneering a courageous movement in the developing world to demand their inalienable right to exercise sovereignty over their natural resources. | Le peuple iranien est néanmoins parvenu à nationaliser l'industrie pétrolière, lançant ainsi le premier dans le monde en développement un mouvement courageux pour revendiquer son droit inaliénable à exercer sa souveraineté sur ses ressources naturelles. |
The people of Iran nevertheless succeeded in nationalizing the oil industry, thus pioneering a courageous movement in the developing world to demand their inalienable right to exercise sovereignty over their natural resources. | Le peuple iranien est néanmoins parvenu à nationaliser l’industrie pétrolière, lançant ainsi le premier dans le monde en développement un mouvement courageux pour revendiquer son droit inaliénable à exercer sa souveraineté sur ses ressources naturelles. |
The people of Iran did, nevertheless, succeed in nationalizing the oil industry, thus pioneering a courageous movement in the developing world to demand their inalienable right to exercise sovereignty over their natural resources. | Le peuple d'Iran a néanmoins réussi à nationaliser le secteur pétrolier, ouvrant ainsi la voie à un courageux mouvement dans le monde en développement pour revendiquer le droit inaliénable à la souveraineté sur les ressources naturelles. |
What is necessary is to take the commanding heights of the economy out of private hands, by nationalizing the banks and insurance companies and big companies with minimum compensation on the basis of proven need only. | Il faut arracher au secteur privé les principaux leviers de l’économie en nationalisant les banques, les compagnies d’assurance et les grandes entreprises – avec un minimum d’indemnisation, uniquement sur la base d’un besoin prouvé. |
Nationalizing Legal Aid in Afghanistan, ICDAA involvement since 2004, and current project 2007-2010. | Nationalisation de l'aide juridique en Afghanistan - Rôle joué par l'AIAD depuis 2004 et projet en cours 2007-2010. |
On 1 May 2006 Bolivia took the historic step of nationalizing its hydrocarbon resources under Supreme Decree No. 28701. | Le 1er mai 2006, les hydrocarbures ont été nationalisés en application du décret suprême historique no 28701. |
Adoption, as explained earlier, involves the incorporation of ISAs into national standards or the process of nationalizing them. | Comme il a été expliqué plus bas, on entend par adoption l'intégration des ISA dans les normes nationales ou leur « nationalisation ». |
We are in favour of nationalizing gas: natural resources belong to everyone and should form the basis of our development. | nous approuvons la nationalisation du gaz : les ressources naturelles appartiennent à tout le monde et doivent constituer la base de notre développement ; |
The Government is currently working on nationalizing the Millennium Development Goals (MDGs) for Uzbekistan, aiming at integrating MDGs into the mid-term strategy for improving living standards. | Le Gouvernement s'emploie actuellement à intégrer les objectifs du Millénaire pour le développement dans la stratégie à moyen terme pour l'amélioration du niveau de vie. |
In these countries in 2009, the risk is very high that governments must start nationalizing those funds in order to prevent a total collapse of pensions of dozens of millions of pensioners. | Tous ces pays risquent fort en 2009 de devoir nationaliser ces fonds s’ils veulent éviter que des dizaines de millions de retraités ne se retrouvent sans pension. |
The government announced it would be nationalizing all the oil companies operating in the country. | Le gouvernement a annoncé qu'il nationaliserait toutes les compagnies pétrolières opérant dans le pays. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!