natalité

Dans les pays riches, la natalité est en baisse.
In the rich countries, the birth rate is falling.
Les données démographiques changent, le taux de natalité est faible.
The demographics are changing, the birth rate is low.
Le taux de natalité est encore remonté ces dernières années.
The birth rate has risen again in recent years.
Un taux de natalité de 1,5 en moyenne est trop bas.
A birth rate of about 1.5 on average is too low.
Les taux de natalité de certaines nations développées sont alarmants.
The birth rate in some developed countries is alarming.
Le taux de natalité totale a reculé nettement.
The rate of total birth had dropped considerably.
Les Européens vivent plus longtemps et les taux de natalité sont faibles.
Europeans live longer and birth rates are low.
Elle lutte également contre un faible taux de natalité.
It is also struggling with a low birth rate.
Quelle est la relation entre le taux de natalité et l’espérance de vie ?
What is the relationship between birth rate and life expectancy?
Le taux de natalité se réduit dans tous les pays, l’Europe vieillit.
The birth rate is reducing in all countries, Europe is getting older.
À quelques rares exceptions près, les taux de natalité sont bas.
With rare exceptions, birth rates are low.
Elle essaye de combattre également un faible taux de natalité.
It is also struggling with a low birth rate.
Le taux de natalité a baissé d'environ 20 %.
The birth rate is down nearly 20 percent.
Selon les statistiques, le taux de natalité dans l'UE est en baisse.
According to the statistics, the birth rate is falling in the EU.
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
While birth rates continue to decline, longevity continues to increase.
On constate depuis 2001 une augmentation de la natalité au Kirghizistan.
An increase in the birth rate has been noted in Kyrgyzstan since 2001.
Taux de natalité, de mortalité et d'accroissement de la population (‰)
Birth rates, mortality rates and population growth rates (0/00)
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
The birth rate was, however, showing a falling trend.
D'évidence, le taux de natalité de nombreux États membres reste très bas.
The birth rate in many Member States is still undoubtedly very low.
Le taux de natalité est de 2,2 %.
Natural birth rate of 2.2 per cent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar