narcissisme

Il y a aussi des éléments d’exhibitionnisme et de narcissisme.
There are also elements of exhibitionism and narcissism.
Une telle éducation encourage le développement du narcissisme et de l'égocentrisme.
Such upbringing promotes the development of narcissism and self-centredness.
Ce transit reflète la fin de l’enfance et provoque notre narcissisme inné.
This transit reflects childhood's end, and challenges our innate narcissism.
Il attache de l'importance à la beauté et au narcissisme.
He is concerned with beauty and narcissism.
Il y a plutôt un certain narcissisme de la reproduction en jeu.
Rather, there is a certain reproductive narcissism at work.
Le narcissisme des théologiens, des penseurs fait beaucoup de mal, il est répugnant.
The narcissism of theologians, of thinkers, is disgusting.
Tu est un manuel de narcissisme.
You are a textbook narcissist.
Ton narcissisme n'a aucune limite, pas vrai ?
Your self-love, it has no bounds, does it?
Le narcissisme dans lequel nous nous sommes livrés l’année dernière n'est pas acceptable aujourd'hui.
The self-love in which we indulged a year ago is not acceptable today.
Ce... narcissisme, c'est un peu lassant, non ?
All this narcissism's rather boring, isn't it?
Le narcissisme dans lequel nous nous sommes livrés l’année dernière n’est pas acceptable aujourd’hui.
The self-love in which we indulged a year ago is not acceptable today.
Dans la société du narcissisme, on ne peut faire quelque chose qu'à travers le langage et la culture.
In the society of narcissism, you can only do something through language and culture.
Pour moi, c'est se la jouer, ce... narcissisme que j'essaie d'éviter.
To me, that's like a vanity, a self-absorption, that I try to steer clear of.
Qu’est-ce que le narcissisme ?
What is psychoanalysis?
donc l'artiste dans l'Antiquité était protégé de certaines choses, comme d'un narcissisme excessif, par exemple.
So the ancient artist was protected from certain things, like, for example, too much narcissism, right?
C'est du narcissisme.
There's no way he can win by himself!
Cependant, l'empathie apparente du Rat-Gémeaux pour les autres cache néanmoins un profond narcissisme, nécessaire à son développement personnel.
However, the apparent empathy Rat-Gemini people feel for others nevertheless hides a deep narcissism necessary for their personal development.
Certains naissent du narcissisme et leur développement pourrait provoquer la désagrégation de la communauté / mouvement / organisation.
Some are born from narcissism and if cultivated would lead simply to the disintegration of the community-movement-organization.
Il s’agit là d’une forme de narcissisme spirituel qui emprisonne souvent les personnes aux fortes vocations et aux grands talents.
This is a form of spiritual narcissism that often imprisons people - specifically those with strong vocations and great talents.
Notre narcissisme naturel et notre soif d'estime de soi traduisent le besoin chez chacun de se voir reconnaître une valeur particulière.
Natural narcissism and our need for self-esteem mean that each of us needs to feel we are of special value.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar