Assurez-vous qu'il n'embarque pas avant de me voir.
Make sure he doesn't get on his plane before I see him.
Le président n'embarque pas là dedans.
The president is not on board with this.
Je peux rien faire tant que Tom n'embarque pas le corps.
I can't do anything Till tom shows up and gets rid of this body.
Excuse-moi, je dois m'assurer qu'il n'embarque pas un vase.
E xcuse me, want to be sure he doesn't take away any of the vases.
- Je n'embarque pas là-dedans.
I'm not getting into this.
S'il te plaît, Sean, n'embarque pas là-dedans.
We don't even know if these things work.
Êtes-vous prêt à assumer votre responsabilité si je n'embarque pas dans cet avion ?
I ask you, are you prepared to take responsibility for your actions if I don't get this information on that plane?
En effet, l'élément image n'embarque pas de contenu, son but est d'intégrer une image dans la page HTML, à l'endroit où l'élément est placé.
Its purpose is to embed an image in the HTML page in the place it appears.
N'embarque pas les enfants là-dedans.
Don't bring the children into this.
N'embarque pas dans son jeu.
Don't even humor him.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay