applaudir
- Examples
| Mesdames et messieurs, n'applaudissez pas. | Ladies and gentlemen, hold your applause, please. | 
| S'il vous plaît, n'applaudissez pas. | Please, hold your applause. | 
| S'il vous plaît. N'applaudissez pas. | Please, hold your applause. | 
| N'applaudissez pas. | Please, hold your applause. | 
| N'applaudissez pas. | You guys are awesome. | 
| Non n'applaudissez pas ça, on ne devrait pas parler de ces choses-là. | Aplaudaþi not that, I should talk about something like that. | 
| Oh, n'applaudissez pas pour ça. | Oh, don't applaud for that. | 
| Pourquoi vous n'applaudissez pas ? | Why is no one clapping? | 
| Nos dirigeants politiques ont besoin d'au moins un niveau modeste de connaissances scientifiques, qui leur manque largement aujourd'hui, n'applaudissez pas, s'il vous plaît. | Our political leaders need at least a modest degree of scientific literacy, which most badly lack today—no applause, please. | 
| N'applaudissez pas tout de suite pour que tout le monde entende. | Please hold your applause so everyone can hear. | 
| N'applaudissez pas pour moi. | Don't clap for me. | 
| N'applaudissez pas pour ça. | No, don't clap for that. | 
| N'applaudissez pas. | Oh, don't applaud for that. | 
| N'applaudissez pas. | You don't have to applaud. | 
| N'applaudissez pas. | Oh! Don't applaud for that. | 
| N'applaudissez pas, surtout. | Please, hold your applause. | 
| N'applaudissez pas ! | She's not here for you. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
