appeler
- Examples
| Et, Harvey ? Si vous n'appelez pas vous-même, je le saurais. | Oh, and Harvey? If you don't call yourself, I'll know. | 
| Pour ce genre d'auscultation, n'appelez pas un médecin. | For this kind of examination, you don't need a doctor. | 
| Je dois travailler demain, alors n'appelez pas avant dimanche. | I have to work tomorrow, so don't call me till Sunday. | 
| Ecoutez, n'appelez pas la police avant que j'arrive. | Now, listen, don't call the police until I get there. | 
| Et Bien, pourquoi vous n'appelez pas votre femme pour lui demander ? | Well, why don't you call your wife and ask her? | 
| Père Créateur, je vous en prie, n'appelez pas à l'aide. | Father Creator, please do not call for help. | 
| Si vous faites une attaque, vous n'appelez pas l'ambulance ? | So if you're having a heart attack, you don't call an ambulance? | 
| Je commence à penser que vous n'appelez pas ... | I'm starting to think maybe you don't call the... | 
| Bien, écoutez si c'est une urgence pourquoi vous n'appelez pas le 911 ? | Well, look, if it's an emergency why don't you call 911? | 
| Votre coloc disparaît et vous n'appelez pas la police ? | Your roommate is gone for days, but you don't call the police? | 
| Vous la faites venir d'Australie et vous n'appelez pas ? | She came all the way from Australia, and you don't call? | 
| Mme Donnelly, n'appelez pas ma mère adoptive. | Mrs. Donnely, please don't call my foster mother. | 
| Pourquoi vous n'appelez pas la police ? | Why don't you just call the police? | 
| S'il vous plait, n'appelez pas la police, monsieur. | Please don't call the police, sir. | 
| Pourquoi vous n'appelez pas la police ? | Why don't you call the police? | 
| Vous n'appelez pas les secours car vous êtes les secours. | You don't call the helpline because you ARE the helpline. | 
| Pourquoi vous n'appelez pas une autre ambulance ? | Why can't you call another ambulance? | 
| Pourquoi vous n'appelez pas la police ? | Why don't you just call the cops? | 
| Si vous ne les avez pas pris, n'appelez pas. | If you haven't taken the m edicine, you don't call. | 
| Arrêtez de m'appeler et n'appelez pas les urgences. | Stop calling me, and don't call the E.R. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
