altérer
- Examples
Cependant, SCP-207-1 n'altère pas le corps des sujets affectés. | However, SCP-207-1 does not alter the body of affected subjects. |
L'utilisation de spectres verts n'altère pas la photopériode des plantes. | The use of green spectra not alter plant photoperiod. |
De plus, le GLP-1 n'altère pas la réponse normale du glucagon à l'hypoglycémie. | Further, GLP-1 does not impair the normal glucagon response to hypoglycaemia. |
C'est la seule chose que le lithium n'altère pas. | It's the one thing the lithium can't touch. |
Faites en sorte que ça n'altère pas votre jugement. | Try not to let that cloud your judgment. |
L'amlodipine n'altère pas la conduction AV et n'a pas d'effet inotrope négatif. | Amlodipine does not impair AV conduction and does not have a negative inotropic effect. |
Il s'agit, en fait, d'une correction minime qui n'altère pas le contenu. | This is actually a very small correction that in no way changes the content. |
Si vous devez conduire ou utiliser une machine dangereuse, assurez-vous préalablement que ce produit n'altère pas votre vigilance. | When driving or operating dangerous machines, first make sure that this does not affect your alertness. |
Ce texte n'altère pas les éléments techniques de la zone de lecture automatique ni sa lisibilité. | This text shall not affect the technical features of the machine-readable area or its ability to be read. |
Un léger dépôt dû au caractère naturel du produit peut apparaître mais n'altère pas la qualité du produit. | A slight deposition due to natural product may appear but do not affect the quality of the product. |
Lunex Restore n'altère pas le pouvoir éclaircissant et le temps de pause du décolorant avec lequel il est mélangé. | Lunex Restore does not affect the lightening power or processing time of the bleach with which it is mixed. |
Il n'altère pas la filtration glomérulaire (une augmentation de cette dernière a pu être mise en évidence dans certaines circonstances). | Furosemide does not modify glomerular filtration (this latter was shown to be higher in certain conditions). |
Nous pensons que les amendements 9 et 10 sont acceptables en partie, moyennant une légère modification qui n'altère pas leur nature. | We feel that Amendments Nos 9 and 10 can be partially accepted, with a slight alteration which does not change them fundamentally. |
Les États membres conservent leur compétence, dans la mesure où le protocole n'affecte pas les règles communes ou n'altère pas leur portée. | The Member States retain their competence in so far as the Protocol does not affect common rules or alter the scope thereof. |
Les États membres conservent leur compétence, dans la mesure où la convention n'affecte pas les règles communes ou n'altère pas leur portée. | The Member States retain their competence in so far as the Convention does not affect common rules or alter the scope thereof. |
Les États membres conservent leur compétence, dans la mesure où le protocole n'affecte pas les règles communes ou n'altère pas leur portée. | The Member States retain their competence in so far as the Convention does not affect common rules or alter the scope thereof. |
Les États membres conservent leur compétence, dans la mesure où le protocole additionnel n'affecte pas les règles communes ou n'altère pas leur portée. | The Member States retain their competence in so far as the Additional Protocol does not affect common rules or alter the scope thereof. |
Les États membres conservent leur compétence, dans la mesure où le protocole n'affecte pas les règles communes ou n'altère pas leur portée. | Verification of compliance with AFS automatic operating requirements |
le procédé n'altère pas les caractéristiques et la nature de l'aliment pour animaux. | If several buttons are used to adjust the beam, the button which gives the greatest downward inclination shall be installed to the left or below the button(s) for other dipped-beam positions. |
Ces mutations ne sont pas toujours bénéfiques et de multiples expériences impliquant une espèce spécifique ont révélé que SCP-783 n'altère pas chaque spécimen exactement de la même manière que le précédent. | Mutations are not always beneficial, and multiple tests involving a specific species has revealed that SCP-783 does not alter each specimen in the exact same way as the previous specimens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!