affecter

Propecia n'affecte pas les cheveux sur d'autres parties du corps.
Propecia does not affect hair on other parts of the body.
Veuillez noter que ceci n'affecte pas vos droits statutaires.
Please note that this does not affect your statutory rights.
Cela n'affecte pas le traitement des données précédemment collectées.
It does not affect the processing of data previously collected.
Cela n'affecte pas vos droits statutaires en tant que consommateur.
This does not affect your statutory rights as a consumer.
Ce problème n'affecte pas le développement avec un hôte distant.
This issue does not affect development using a remote host.
Elle n'affecte pas le traitement des données collectées précédemment.
It does not affect the processing of data previously collected.
Il n'affecte pas le traitement des données collectées antérieurement.
It does not affect the processing of data previously collected.
Cela n'affecte pas vos droits statutaires en tant que client.
This does not affect your statutory rights as a consumer.
Ce paramètre n'affecte pas l'objet DateTime que Get-Date récupère.
This parameter does not affect the DateTime object that Get-Date retrieves.
La migration n'affecte pas les autres certificats APNS (non MDM).
The migration does not affect other (non-MDM) APNs certificates.
Nandrolone n'affecte pas le système immunitaire, contrairement à la testostérone !
Nandrolone does not effect the immune system, unlike testosterone!
Ce médicament n'affecte pas votre capacité à réagir.
This medicine does not affect your ability to react.
Cette garantie n'affecte pas les droits statutaires du consommateur.
This warranty does not affect the statutory rights of the consumer.
Ce médicament n'affecte pas votre capacité à conduire.
This medicine does not affect your ability to drive.
Cette garantie n'affecte pas vos droits statutaires en tant que consommateur.
This warranty does not affect your statutory rights as a consumer.
Cette épidémie de plastique n'affecte pas seulement la vie marine.
This plastic epidemic is not just affecting marine life.
Ce médicament n'affecte pas votre capacité de conduire.
This medicine does not affect your ability to drive.
Aucun traumatisme, pas besoin de repos, n'affecte pas le travail.
No trauma, no need to rest, does not affect the work.
Ce produit n'affecte pas votre capacité à conduire.
This product does not affect your ability to drive safely.
Notre politique de retours n'affecte pas vos droits statutaires.
Our returns policy does not affect your statutory rights.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve