élaborer

Le Comité n'élabore pas de nouveaux instruments.
The Committee was not drafting new instruments.
Il convient de noter que, normalement, le Département n'élabore pas de stratégie de communication pour les décennies internationales.
It should be noted that the Department does not normally prepare a communications strategy for international decades.
L'ARABIE SAOUDITE a fait objection à la proposition de l'UE, préférant un texte plus court qui n'élabore pas sur ce sujet.
SAUDI ARABIA objected to the EU proposal, preferring shorter text that did not elaborate on the issue.
Alors qu'il est censé servir d'entité opérationnelle pour les mécanismes financiers des conventions, il n'élabore pas de projets ni n'en exécute.
While it serves as the operational entity for convention financial mechanisms, it does not develop or implement projects.
Il s'impose réellement de rééquilibrer ces chiffres, car les problèmes de l'agriculture et du monde rural ne pourront qu'empirer si l'on n'élabore pas des productions agricoles nouvelles et durables.
There is a very strong case for rebalancing the figures because unless new, sustainable agricultural outputs are devised, farming and the countryside's problems can only get worse.
Avec un goût d'Italie. Ainsi est la Pizzeria La Capricciosa à La Massana, qui n'élabore pas uniquement des pizzas mais aussi des salades, des entrées et des desserts fait maison.
Experience a taste of Italy at La Capricciosa pizzeria in La Massana, where you can not only enjoy pizzas, but also salads, antipasti and freshly made desserts.
J'en veux pour preuve le fait que le rapport n'élabore pas de propositions législatives mais se contente d'émettre des recommandations aux gouvernements des États membres et des pays candidats.
This is shown by the fact that the report does not make legislative proposals but restricts itself to making recommendations to the governments of the Member States and the candidate countries.
La Massana Avec un goût d'Italie. Ainsi est la Pizzeria La Capricciosa à La Massana, qui n'élabore pas uniquement des pizzas mais aussi des salades, des entrées et des desserts fait maison.
Experience a taste of Italy at La Capricciosa pizzeria in La Massana, where you can not only enjoy pizzas, but also salads, antipasti and freshly made desserts.
La remarque faite par la Cour des comptes selon laquelle l'Agence n'élabore pas de programme de travail pluriannuel, ce qui est essentiel pour garantir une gestion financière efficace et une définition claire des objectifs, m'inquiète.
I am concerned by the observation made by the Court of Auditors that the Agency does not draw up a multiannual work programme, which is essential for effective financial management and clear target setting.
Dans ce sens, Madame la Commissaire, je voudrais vous demander pourquoi la Commission n'élabore pas un texte comme la Oil Pollution Act des États-Unis, qui lui permette de lutter réellement contre ce problème.
With this in mind, Commissioner, I would like to ask you why the Commission has not brought forward a legislative act like the United States' Oil Pollution Act, which provides a real basis for combating this problem.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay