népotisme
- Examples
Mauvaise gestion, corruption, népotisme, régimes policiers - c'est le Pudelskern. | Mismanagement, corruption, nepotism, police regimes - these are the Pudelskern. |
Le népotisme, mais elle ne ressemble pas à une cousine... | One is nepotism... and she doesn't look like your cousin. |
Les avis rendus, laconiques et non fondés, étaient un exemple de népotisme. | The assessments, terse and unsubstantiated, were an example of nepotism. |
Ils doivent mettre fin au népotisme et aux pachaliks. | They have to stop nepotism and pashaliks. |
Pour nous, il ne s'agissait pas seulement de népotisme et de corruption. | We were not just worried about nepotism and corruption. |
Un tel climat est propice à la corruption, au népotisme et aux irrégularités. | In such a climate, corruption, nepotism and irregularities can thrive. |
Il faut en finir avec la mauvaise gestion et le népotisme. | Let us get rid of mismanagement and nepotism. |
Tu m'accuses de népotisme ? | Are you accusing me of nepotism? |
Voilà ce que donne le népotisme. | This is what comes of nepism. |
Les associés voulaient éviter tout semblant de népotisme. | The partners decided it would be best to avoid the appearance of nepotism. |
Nous sommes préoccupés par l'ampleur de la corruption et du népotisme dans l'économie indonésienne. | We are concerned about the high degree of corruption and nepotism in the Indonesian economy. |
Le népotisme peut réduire à néant les avantages perçus par les populations locales. | Still, even partial decentralization can result in some benefits for local people. |
Vous pouvez l’appeler népotisme. | You could call it nepotism. |
S’il s’agissait de népotisme, tous les membres de sa famille occuperaient des postes-clés. | If it were a question of nepotism, all of the family members would hold key positions. |
Un peu de népotisme. | How about a little nepotism? |
Prenez garde au népotisme. | Look out for nepotism. |
Ce serait du népotisme. | I'm a good worker. |
De même, elle s'oppose à l'exclusion de leurs membres d'une distribution des services publics, effectuée sur les bases du népotisme. | Similarly, it opposed the exclusion of members from the distribution of public services effected, on the basis of nepotism. |
Les deux partis principaux sont responsables de cette ambiance de népotisme et d'accords en entente directe qui pèse sur ce Parlement. | The two large parties are responsible for the ethos of nepotism and underhand dealing which permeates this House. |
La corruption et le népotisme sont assez répandus et même, ce qui est le plus grave, largement acceptés et compris. | Corruption and the custom of favouring relatives are fairly common and, worst of all, widely accepted and tolerated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!