négliger

Ne pas négliger cette partie importante de votre planification financière.
Don't ignore this important part of your financial planning.
Le rôle des ONG et associations n'est pas à négliger.
The role of NGOs and associations should not be overlooked.
Enfin, nous ne pouvons négliger les aspects économiques et sociaux.
Lastly, we cannot ignore the social and economic aspects.
Nous ne devons jamais négliger l'environnement historique dans tous nos pays.
We must never neglect the historic environment in all our countries.
Ce n’est pas une raison pour négliger votre famille.
This is not a reason to neglect your family.
Ne pas négliger les conséquences d'un thermomètre cassé.
Do not neglect the consequences of a broken thermometer.
Oui, et les autres ne vont pas négliger un tel personnage.
Yes, and others will not disregard such a character.
Vous ne devriez pas négliger des méthodes historiques de créer l'intérêt.
You should not neglect historical methods of creating interest.
Il semblerait, la simple vérité, et de nombreux parents les négliger.
It would seem, the simple truth, and many parents neglect them.
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
The Council cannot afford to neglect this issue.
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
The prevention of conflict should not overlook human security.
Tant que j'ai un bébé à négliger, je suis contente.
Long as I got a baby to neglect, I'm happy.
Oui, que c'est une erreur de négliger les signes avant-coureurs.
Yeah, that it's a mistake to overlook the early warning signs.
Cela signifie surmener, négliger, affamer, torturer ou battre des animaux.
This means overworking, neglecting, starving, torturing or beating animals.
C'est un fait regrettable qu'il ne faut pas négliger.
This is a regrettable fact which should not be overlooked.
Jusqu'à V=100 m.s-1, on peut négliger la compressibilité.
Until V=100 m.s-1, one can neglect compressibility.
Nous ne devons donc pas négliger cet instrument précieux.
We must therefore not overlook this invaluable instrument.
Donc, ne pas négliger l'alimentation contenant des éléments nutritifs.
Therefore, do not neglect the food containing nutrients.
Il leur recommanda de ne pas négliger leur adoration quotidienne.
He admonished them to neglect not their daily worship.
Nous ne pouvons pas négliger la situation des femmes.
We cannot ignore the situation of women.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff