négligemment

Nous utilisons les mots si négligemment, sans prêter suffisamment d’attention à leur signification !
We use the words so glibly, without due consideration of the meaning involved.
Vous traitez négligemment votre vie.
You're careless with your life.
La décoration de la jupe avec un parfum sera magnifiquement ou négligemment attachée sur son arc.
The decoration of the skirt with a scent will be a beautifully or carelessly tied on her bow.
Ne le touchez pas avec la main, si vous le touchez négligemment, essuyez avec de l'alcool.
Do not touch it with hand, if you touch it carelessly, wipe clean with alcohol.
Ne juge pas négligemment.
Don't jump to conclusions.
Notre objectif est de ne pas pointer les doigts négligemment, mais d"identifier un problème et proposer des solutions voir p.
Our goal is not to carelessly point fingers, but to identify a problem and offer solutions see p.
Ou nous pouvons négligemment, tout jeter dans les côtés par exprès, salissant le devant des maisons voisines.
Or we can go carelessly throwing it all right to the sides and trashing the front of the houses nearby.
Ou nous pouvons négligemment, tout jeter de tous les côtés par exprès, salissant le devant des maisons voisines.
Or we can go carelessly throwing it all right to the sides and trashing the front of the houses nearby.
Par exemple. Si un homme sait combien tu l'aimes, il croira que tu lui appartiens. Il te blessera négligemment, cruellement,
For example, if a man knows how much you love him, he'll take you for granted.
Et nous pouvons jouer en toute sécurité là dans son sillage à Newport Beach, patauger négligemment dans la puissance et le mystère apparemment infini.
And we can safely play there in its wake at Newport Beach, wading carelessly into seemingly infinite power and mystery.
Occupé à travailler sur son avion, l'aviateur déclare négligemment que les épines ne font rien du tout pour la plante et bien sûr les moutons les mangeront.
Busy working on his airplane, the aviator carelessly states that thorns do nothing at all for the plant and of course the sheep will eat them.
Malheureusement, plusieurs de ces sites sont soit fades, ou négligemment conçu par des gens qui ne comprennent pas comment utiliser le HTML efficacement ou sont intimidés par elle.
Unfortunately, many of these websites are either bland, or sloppily designed by people who don't understand how to use HTML effectively or are intimidated by it.
Si cette étape est prise négligemment, il est peu probable que le parquet, peu importe comment beau et luxueux, il était pas au début, sera longue pour vous faire plaisir avec son aspect attrayant.
If this step be taken carelessly, it is unlikely parquet, no matter how beautiful and luxurious it was not in the beginning, will long to please you with its attractive appearance.
Ses capacités extra-normales ne furent découvertes que trois ans plus tard, quand un greffier souffla négligemment dans SCP-240 et fut projeté à travers la pièce, lui brisant le nez et lui fracturant trois côtes.
Its extranormal capabilities were not discovered until three years later, when an evidence clerk casually blew into SCP-240 and was thrown across the room, suffering a broken nose and three fractured ribs.
L'enduit a été appliqué négligemment, et maintenant plusieurs fissures commencent à apparaître.
The plaster was applied carelessly, and now several cracks are beginning to show.
Helen jeta négligemment son manteau sur le lit et enleva ses chaussures.
Helen carelessly threw her coat on the bed and took off her shoes.
Les livres étaient éparpillés négligemment sur la table.
The books were untidily strewn about the table.
Le chef sushi lança négligemment un morceau de thon en l'air et le rattrapa avec sa bouche.
The sushi chef casually tossed a piece of tuna in the air and caught it with his mouth.
Se pourrait-il qu’il ait quitté la ville ? pensai-je négligemment.
Could it be that he left the city? I thought idly.
Lorsque l’on manipule négligemment l’électricité, elle peut agir de manière destructive.
If electricity is dealt with carelessly, it can bring destruction.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny