nécessiter

La formation des collections nécessita des années de travail intense.
The formation of the collection took years of intense work.
La réalisation du projet nécessita environ 10 mois.
The complete project implementation lasted around ten months.
L'original de cette édition élaborée nécessita près de cinq ans pour sa production.
The original of this elaborate edition took nearly five years to produce.
L’organisation complexe des trains de déportation commença à Berlin et nécessita la coordination de plusieurs services.
The complicated arrangements for deportation trains began in Berlin and required the coordination of several departments.
Ce Pain et ce Vin célestes initièrent une nouvelle prêtrise qui nécessita une nouvelle génération de prêtres.
This heavenly Bread and this heavenly Wine initiated a new priesthood that produced a new generation of priests.
Tous les vols furent réalisés de nuit, ce qui nécessita de nombreux aménagements au niveau du rythme de vie des équipages.
All the flights were carried out of night, which required many installations on the level of the rate/rhythm of life of the crews.
Ceci nécessita un nouveau système de commandes de vol électrique numérique quadruplex, ce qui permit de porter l'incidence limite à 30 degrés.
This required a new control device of electric flight numerical quadruplex system, which made it possible to carry the limiting incidence to 30 degrees.
À l’époque romaine, la stoá subit de graves dommages à la fin de IIIe siècle après JC, probablement en raison d’un séisme, ce qui nécessita d’importantes réparations et transformations.
In Roman times, the stoa was severely damaged at the end of the third century AD, probably due to an earthquake, which required major repairs and alterations.
Son ouverture en 1960 nécessita le déplacement de l’ensemble de l’ancien village de Gallarta. Le village d’aujourd’hui est donc dans sa quasi-totalité, le résultat de ce déplacement.
Its opening in 1960 marked the total displacement of the old town of Gallarta, and the town you can see today is almost entirely the result of this move.
La croissance fulgurante de la ville nécessita la mise en place d'une structure de planification urbaine. Un organe administratif, le Conseil des Travaux Publics, fut chargé de planifier la construction de quartiers entiers et de bâtiments publics à Budapest.
The incredible growth of the city required a well organised urban planning authority: the Public Works Council, an administrative body that planned the urbanisation of complete districts and public space buildings in Budapest.
La necessità aguzza l'ingegno.
Necessity is the mother of invention.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay