nécessité

Nous espérons que vous comprendrez la nécessité de cette politique.
We hope that you understand the necessity of this policy.
La présence de l’AILP est une réponse à cette nécessité.
The presence of IAFT is an answer to this necessity.
Le père sait ce qui est la nécessité de l'enfant.
The father knows what is the necessity of the child.
Horloges sont une nécessité pour toute entreprise avec des employés.
Time clocks are a necessity for any business with employees.
La coopération de la communauté internationale est une nécessité absolue.
The cooperation of the international community is an absolute necessity.
A tacklebox est une nécessité de stocker vos leurres cher.
A tacklebox is a necessity to store your expensive lures.
Cette nécessité d'alignement reflète la nature de votre création.
This need for alignment reflects the nature of your creation.
Cette nécessité a également été mentionnée dans le projet de conclusions.
This necessity has also been mentioned in the draft conclusions.
Cette nécessité d’alignement reflète la nature de votre création.
This need for alignment reflects the nature of your creation.
Antenne peut être dit comme une nécessité pour les jouets multi-axes.
Antenna can be said as a necessity for multi-axis toys.
La Grèce doit accepter la nécessité de rembourser son emprunt.
Greece must accept the need to pay back its loan.
Sans nécessité pour les contributeurs de se rencontrer en personne.
Without the necessity for the contributors to meet in person.
Le rapport souligne la nécessité d'améliorer les conditions de service.
The report highlighted the need to improve conditions of service.
La paix est une nécessité absolue pour toutes les parties.
Peace is an absolute necessity for all the parties.
Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.
A fourth issue is the need to strengthen the IAEA.
La première nécessité est que vous devriez être auto-suffisant.
The first necessity is that you should be self-sufficient.
La nécessité d’un débat ouvert concernant ce système est évidente.
The necessity of an open debate regarding this system is obvious.
C’est une nécessité fondamentale pour le triomphe de la révolution.
It is a fundamental necessity for the triumph of the revolution.
Aujourd'hui le marketing numérique n'est pas un luxe mais une nécessité.
Today digital marketing is not a luxury but a necessity.
La nécessité de renforcer la coopération internationale devient extrêmement urgente.
The need to strengthen international cooperation was becoming extremely urgent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle