mutter
- Examples
Combinez les attractions touristiques avec une visite chez Mutter Hoppe. | The perfect way to link some sightseeing with a visit to Mutter Hoppe. |
Bref, renseigne-toi sur Mutter. | Anyway, you're gonna want to read up on Mutter. |
Pour l'anniversaire, nous avons parlé à Anne-Sophie Mutter (48 ans) de sa vie de mère et de son âge. | For the anniversary we talked to Anne-Sophie Mutter (48) about being a mother and getting older. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | That mightn't be a bad idea. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | Well, it wouldn't be a bad idea. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | That wouldn't be a bad idea. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | That is not a bad idea. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | Might not be a bad idea. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | Wouldn't be a bad idea. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | That's not a bad idea. |
L’entreprise familiale a été fondée en 1969 en tant que filiale de Getzner, Mutter & Cie. et fait partie du holding Getzner. | The family-owned business was founded in 1969 as a subsidiary of Getzner, Mutter & Cie and is part of Getzner Holding. |
Combien de bouteilles as-tu vidées aujourd'hui, Mutter ? | Not a bad idea. |
Les attractions populaires à quelques pas du Comfort Hotel Am Kurpark comprennent le casino Mutter von Monte Carlo et les bains thermaux Taunus Therme. | Popular attractions within walking distance of the Comfort Hotel Am Kurpark include the Mutter von Monte Carlo casino and the Taunus Therme (thermal baths). |
A l’âge de quinze ans, Mutter réalise son premier enregistrement avec Von Karajan et le Philarmonique de Berlin. Elle est nommée Artiste de l’année. | At the age of fifteen, Mutter made her first recording with von Karajan and the Berlin Philharmonic, the same year that she was named Artist of the Year. |
A l’âge de cinq ans, Anne Sophie Mutter commence par jouer du piano mais se lance rapidement dans le violon avec Erna Winterthur à Zurich, Suisse, avec Aída Stucki, autre ancienne élève de Flesch. | At the age of five, the world renown violinist Anne Sophie Mutter started playing the piano, but soon began studying the violin with Erna Honigberger, a former pupil of Carl Flesch. |
A l’âge de sept ans, Anne Sophie Mutter remporte le prix le plus prestigieux jamais concédé à un jeune talent dans son pays. | At the age of seven, Mutter won the highest acclaim ever given in a nationwide youth competition. |
Elle avait accès au monde extérieur, parfois pendant plusieurs jours, ce dont elle avait besoin si elle opérait en tant que Mutter, le baron du crime. | She's had access to the outside world, sometimes for days at a time, which is what she'd need if she were operating as the drug lord Mutter. |
Récemment nommé directeur musical et artistique du Norrköping Symphony Orchestra (Suède), Francis collabore étroitement avec des interprètes de prestige comme la violoniste Anne-Sophie Mutter, entre autres. | Appointed Chief Conductor and Artistic Advisor to Sweden's Norrköping Symphony Orchestra, Michael Francis has worked closely with a number of well-respected musicians, including violinist Anne-Sophie Mutter. |
A l’âge de treize ans, Anne-Sophie Mutter et son frère Christoph se présentent au Festival de Lucerne, grâce à quoi Herbert von Karajan l’invite à jouer à Berlin. | At the age of thirteen, Mutter and her brother Christoph played at the Lucerne Festival, which resulted in Herbert von Karajan inviting her to play for him in Berlin. |
A 22 ans (1985), Mutter devient membre honoraire de la Royal Academy of Music de Londres et prend la direction de la faculté où elle a préalablement effectué ses études de violon. | At the age of 22 (1985), Mutter was made an honorary fellow of the Royal Academy of Music in London and the head of its faculty of international violin studies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!